介紹來華游歷之蘇俄文學(xué)家皮涅克
我們中國對于俄國革命后的文學(xué)實(shí)在太隔膜了。我們只知道郭哥里,托爾斯泰,梭羅古布,或者更進(jìn)一步知道一點(diǎn)布洛克,而不知道在俄國現(xiàn)代文壇上舞演的是一般新進(jìn)的人們,如馬牙可夫斯基,白德內(nèi)宜,葉賢林(不久才自殺死的),烏歇烏·依萬諾夫,謝芙伶女士等等,而現(xiàn)在來華游歷的皮涅克先生,是這些著名的文學(xué)家中之一個。
說也慚愧!皮涅克先生這次到日本游歷時,備受該地文學(xué)家和著名作家的歡迎,在日本的報(bào)紙上也多刊著介紹皮涅克的文章,引起了日本社會的注意。而在我們貴國呢?他來上海已經(jīng)快一個禮拜了,除開我與他游了幾次,考察一下上海的生活,其余的人幾乎全都不知道,報(bào)紙上至今也沒看見他的名字。這未免要使他感著寂寞罷!我呢?一因?yàn)榕路赋嗷南右桑驗(yàn)槭旅?,也就馬馬虎虎地不把他聲張一下,僅僅偷點(diǎn)工夫陪他逛一逛,玩一玩。我知道這樣是很對不起他的,但是中國的環(huán)境是如此??!特別是我們中國的文學(xué)界!沉靜,寂寞,灰暗,無生氣,荒涼到不可言狀……
皮涅克先生是俄國革命后一個很著名的作家,俄國批評界無論是贊成他,或是訾議他,但都一致承認(rèn)他是天才的作家,在他描寫革命的生活的手段上,實(shí)在許多地方為其他作家所不及。他具有精銳的視力,他的作品另具異樣的風(fēng)格,在俄國現(xiàn)代的文壇上,新進(jìn)的作家中,只有烏歇烏·依萬諾夫可以與他對比,因此,在俄國現(xiàn)代的文壇上皮涅克與烏歇烏·依萬諾夫齊名。他的最著名的著作為《赤裸裸的年頭》,《第三都城》,都是描寫革命浪潮中的生活的長篇小說。我們在這兩部著作中可以看出皮涅克先生的天才來,可惜在此一小短篇的介紹文中,我不能將他詳細(xì)地介紹,讀者諸君或者能在我所著的《十月革命俄羅斯文學(xué)》(陸續(xù)在《創(chuàng)造月刊》發(fā)表)一文中多得到一點(diǎn)關(guān)于他的概念罷。
皮涅克先生的名字在歐洲的文學(xué)界中已經(jīng)是很普遍了,但是在我們中國大部人還是不知道?,F(xiàn)在他來到上海了,給我們一個認(rèn)識他的機(jī)會,不,給我們一個認(rèn)識俄國革命后的文學(xué)的機(jī)會。我想,我們的文學(xué)社會太閉關(guān)了,幾乎與歐洲的文學(xué)社會不通消息,一點(diǎn)兒聯(lián)絡(luò)都沒有,這的確是一件可引為慚愧的事情。中國的文學(xué)家不但要著作些東西給中國人看,并應(yīng)努力攀登上世界文學(xué)的舞臺,與世界的文學(xué)打成一片?,F(xiàn)在皮涅克先生,蘇俄文學(xué)的代表,到上海來了,這實(shí)是我們與歐洲文學(xué)發(fā)生關(guān)系的機(jī)會,倘若我們始終置之不問,這不但要使他感覺寂寞,感覺中國文壇之寥落,并且證明我們對于蘇俄文學(xué)毫不注意。
皮涅克先生年將三十,而已有了驚人的成績,他的前途的偉大當(dāng)然不可限量。我們盡管對于蘇俄驚疑,然而它的文學(xué)的發(fā)達(dá),比歐洲任何國的都猛進(jìn)些,皮涅克先生就是蘇俄的一個天才的作家。我們可不問皮涅克先生的信仰是如何,但我們立在文學(xué)的觀點(diǎn)上,有與他認(rèn)識的必要。
他這一次來華游歷的目的,是要考察中國民眾的生活,與中國的文學(xué)者見一見面。他向我說,他要將這一次來東方——日本和中國——旅行的印象,好好地報(bào)告與蘇俄勞動群眾。他的責(zé)任雖只限于個人的游歷,但是游歷的結(jié)果卻關(guān)系非常之大,我以為我們千萬不可使他僅在中國得了一點(diǎn)寂寞跑回莫斯科去!