正文

論朗讀

國(guó)文教學(xué) 作者:朱自清


在語(yǔ)文的教學(xué)上,在文藝的發(fā)展上,朗讀都占著重要的位置。從前私塾里教書(shū),老師照例范讀,學(xué)生循聲朗誦。早年學(xué)校里教古文,也還是如此?!拔逅摹币詠?lái),中等以上的國(guó)文教學(xué)不興這一套;但小學(xué)里教國(guó)語(yǔ)還用著老法子。一方面白話(huà)文學(xué)的成立重新使人感到朗讀的重要,可是大家都不知道白話(huà)文應(yīng)該怎樣朗讀才好。私人在這方面做試驗(yàn)的,民國(guó)十五年左右就有了。民國(guó)二十年以后,朗讀會(huì)也常有了,朗讀廣播也有了。抗戰(zhàn)以來(lái),朗讀成為文藝宣傳的重要方法,自然更見(jiàn)流行了。

朗讀人多稱(chēng)為“朗誦”,從前有“高聲朗誦”的成語(yǔ),現(xiàn)在有“朗誦詩(shī)”的通名。但“誦”本是背誦文辭的意思,和“抽繹義蘊(yùn)”的“讀”不一樣;雖然這兩個(gè)詞也可以通用?!案呗暲收b”正指背誦或準(zhǔn)備背誦而言,倒是名副其實(shí)。白話(huà)詩(shī)文的朗誦,特別注重“義蘊(yùn)”方面,而腔調(diào)也和背誦不同。這該稱(chēng)為“朗讀”合式些。再?gòu)恼Z(yǔ)文教學(xué)方向看,有“默讀”,是和“朗讀”相對(duì)的詞;又有“精讀”、“泛讀”,都著眼在意義或“義蘊(yùn)”上。這些是一套;若單出“朗誦”,倒覺(jué)得不大順溜似的。最有關(guān)系的還是“誦”的腔調(diào)。所謂“誦”的腔調(diào)便是私塾兒童讀啟蒙書(shū)的腔調(diào),也便是現(xiàn)在小學(xué)生讀國(guó)語(yǔ)教科書(shū)的腔調(diào);這決不是我們所謂“讀”的腔調(diào)——如恭讀《總理遺囑》的腔調(diào)。我們現(xiàn)在已經(jīng)知道,白話(huà)文宜用“讀”的腔調(diào),“誦”是不合式的。所以稱(chēng)“朗誦”不如稱(chēng)“朗讀”的好。

黃仲蘇先生在《朗誦法》(二十五年,開(kāi)明)里分“朗誦腔調(diào)”為四大類(lèi):

一曰誦讀誦謂讀之而有音節(jié)者,宜用于讀散文,如《四書(shū)》、諸子、《左傳》、《四史》以及專(zhuān)家文集中之議、論、說(shuō)、辯、序、跋、傳記、表奏、書(shū)札等等。

二曰吟讀吟,呻也,哦也。宜用于讀絕詩(shī)、律詩(shī)、詞曲及其他短篇抒情韻文如誄、歌之類(lèi)。

三曰詠?zhàn)x詠者,歌也,與詠通,亦作永。宜用于讀長(zhǎng)篇韻文,如駢賦、古體詩(shī)之類(lèi)。

四曰講讀講者,說(shuō)也,談也。說(shuō)乃說(shuō)話(huà)之“說(shuō)”,談則謂對(duì)話(huà)。宜用于讀語(yǔ)體文。(以上節(jié)錄原書(shū)一二六至一二八面)

這四分法黃先生說(shuō)是“審辨文體,并依據(jù)《說(shuō)文》字義及個(gè)人經(jīng)驗(yàn)”(一二六面)定的。按作者所知道的實(shí)際情形和個(gè)人經(jīng)驗(yàn),吟讀和詠?zhàn)x可以并為一類(lèi),叫做“吟”;講讀該再分為“讀”和“說(shuō)”兩類(lèi);誦讀照舊,只叫做“誦”。下面參照黃先生原定的次序逐項(xiàng)說(shuō)明。

《周禮》“大司樂(lè)以樂(lè)語(yǔ)教國(guó)子:興、道、諷、誦、言、語(yǔ)”。鄭玄注,“倍文曰諷,以聲節(jié)之曰誦”。段玉裁道,“倍同背,謂不開(kāi)讀也;誦則非直背文,又為吟詠以聲節(jié)之”(《說(shuō)文解字》言部注)。古代的誦是有腔調(diào)的,由此可見(jiàn)。腔調(diào)雖不可知,但“長(zhǎng)言”或“永言”——就是延長(zhǎng)字音——的部分,大概總是有的?!秾W(xué)記》里道,“今之教者,呻其占畢”,“呻”是“吟誦”,是“長(zhǎng)詠”(注疏),可以參證。至于近代私塾兒童誦讀《百家姓》、《千字文》、《龍文鞭影》以及《四書(shū)》等的腔調(diào),大致兩字一拍,每一停頓處字音稍稍延長(zhǎng),恐怕已經(jīng)是佛教徒“轉(zhuǎn)讀”經(jīng)文的影響,不盡是本國(guó)的傳統(tǒng)了。吟的腔調(diào)也是印度影響,卻比誦復(fù)雜得多。誦宜于短的句讀,作用是便于上口,便于記,便于背;只是“平鋪直敘,瑯瑯誦之”(《朗誦法》一二六面),并沒(méi)有多少抑揚(yáng)頓挫。黃先生所舉的書(shū),似乎只《四書(shū)》還宜于誦;諸子以下句讀長(zhǎng),雖也可以誦,卻得加些變化,參入吟腔才成。朗讀這些書(shū),該算是在吟誦之間。

至于小學(xué)國(guó)語(yǔ)教科書(shū),無(wú)論里面的“國(guó)語(yǔ)”離標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)近些遠(yuǎn)些,總之是“語(yǔ)”,便于上口。文宜吟誦,因?yàn)楸静皇亲匀坏?;語(yǔ)只宜讀或說(shuō);吟誦反失自然,使學(xué)生只記辭句,忽略意義。這是教學(xué)上一個(gè)大損失?,F(xiàn)行小學(xué)國(guó)語(yǔ)教科書(shū)有的韻語(yǔ)太多,似乎有意使兒童去“誦”,作者極不以為然。在原編輯人的意思,大概以為韻語(yǔ)便于記憶些,一方面白話(huà)詩(shī)可選的少,合于小學(xué)生程度的更少。韻語(yǔ)便于記憶是事實(shí),可是那種浮滑而不自然的韻語(yǔ)給兒童不好的榜樣,損害他們健全的語(yǔ)感,代價(jià)未免太大。倒是幸而他們只隨口誦讀過(guò)去,不仔細(xì)去體味;不然,真?zhèn)€拿那種韻語(yǔ)做說(shuō)話(huà)和寫(xiě)作的榜樣,說(shuō)出來(lái)寫(xiě)出來(lái)的恐怕都有點(diǎn)不像話(huà)。兒童需要詩(shī)歌很迫切,也是事實(shí)。但白話(huà)詩(shī)合用的其實(shí)不少見(jiàn)。一般編輯人先就看不起白話(huà)詩(shī),不去讀,也不肯去翻那些詩(shī)集,這怨誰(shuí)。再說(shuō)歌謠也是可選的,那些編輯人也懶得找去。他們只會(huì)自作聰明地編出些非驢非馬的韻語(yǔ)!作者以為此后國(guó)語(yǔ)教科書(shū)里不妨多選些詩(shī)歌:白話(huà)詩(shī),歌謠,近于白話(huà)的舊詩(shī)詞曲。白話(huà)詩(shī)只要“讀”,舊詩(shī)詞曲要吟或吟誦,歌謠要說(shuō)或吟唱。白話(huà)文也只要讀,白話(huà)只要說(shuō)。這些下文還要論及?!獑渭兊恼b腔幫助很少,作者以為可以不用。

還有一種誦腔,值得提一下。最早提倡讀詩(shī)會(huì)的是已故的朱湘先生,那是民國(guó)十五年。他的讀詩(shī)會(huì)只開(kāi)過(guò)一回或者沒(méi)有開(kāi)成,作者已經(jīng)記不起;但作者曾聽(tīng)過(guò)他朗讀他的《采蓮曲》。那是誦,用的是舊戲里的一種“韻白”。他自己說(shuō)是試驗(yàn)。《采蓮曲》本近于歌,似乎是詞和小調(diào)的混合物,腔調(diào)是很輕快的?!绊嵃住彪m然也輕快,可是滲透一種滑稽味,明明和《采蓮曲》不能打成一片,所以聽(tīng)起來(lái)總不順耳似的。這種近歌的詩(shī)在白話(huà)詩(shī)里極少,幾乎可以算是例外。應(yīng)該怎樣朗讀,很不容易定;也許可用吟腔試試。不過(guò)像“韻白”這類(lèi)腔調(diào),如果做滑稽詩(shī)或無(wú)意義的詩(shī),也可以利用。這類(lèi)詩(shī)其實(shí)也是需要的。

吟特別注重音調(diào)節(jié)奏,最見(jiàn)出佛經(jīng)“轉(zhuǎn)讀”的影響(參看胡適《白話(huà)文學(xué)史》上卷二○五至二一五面)。黃先生說(shuō):“所謂吟者,……聲韻應(yīng)葉,音節(jié)和諧。吟哦之際,行腔使調(diào),至為舒緩,其抑揚(yáng)頓挫之間,極盡委婉旋繞之能事。……蓋吟讀專(zhuān)以表達(dá)神韻為要?!庇终f(shuō):“吟讀……行腔使調(diào),較詠?zhàn)x為速,而比之誦讀則稍緩”(《朗誦法》一二六至一二七面)。這里指出的“吟讀”、“誦讀”的分別,確是有的;不過(guò)作者認(rèn)為后者只是吟腔的變化,或者吟誦相雜,所謂吟誦之間,不必另立一類(lèi)。趙元任先生在《新詩(shī)歌集》(商務(wù)版)里說(shuō)過(guò),吟律詩(shī)吟詞,各地的腔調(diào)相近,吟古詩(shī)吟文就相差得多。大概律詩(shī)和詞平仄諧暢,朗讀起來(lái),可以按二字一拍一字半拍停頓,每頓又都可以延長(zhǎng)字音,每拍每頓聽(tīng)上去都很亭勻的,所以各地差不多。古詩(shī)和文,平仄沒(méi)有定律,就沒(méi)有這樣的客觀(guān)的一致了。而散文變化更多。唐擘黃先生曾在《散文節(jié)拍粗測(cè)》(《國(guó)故新探》,商務(wù))里記出他朗讀韓愈《送董邵南序》和蘇洵《樂(lè)論》各一段的節(jié)拍。前者是二字一頓或一字一頓,如“燕趙古稱(chēng)多慷慨悲歌之士”便有六拍;后者大不相同,如“雨,吾見(jiàn)其所以濕萬(wàn)物也”便只兩拍。唐先生說(shuō):“每秒時(shí)中所念的平均字?jǐn)?shù)之多少隨文勢(shì)之緩急而變。如上示兩例,《樂(lè)論》比《送董序》每秒平均字?jǐn)?shù)多一倍(前者每秒平均二·四字,后者一·二字);而它的文勢(shì)也比《送董序》急得多。文勢(shì)的緩急是關(guān)乎文中所表的情境?!薄⑽挠袝r(shí)得吟,有時(shí)得吟誦;黃先生以為諸子專(zhuān)集等等和《四書(shū)》同宜于誦,而將吟限于絕律詩(shī)、詞曲等,似乎不合于實(shí)際情形。

“五四”以來(lái),人們喜歡用“搖頭擺尾的”去形容那些迷戀古文的人。搖頭擺尾正是吟文的丑態(tài),雖然吟文并不必需搖頭擺尾。從此青年國(guó)文教師都不敢在教室里吟誦古文,怕人笑話(huà),怕人笑話(huà)他落伍。學(xué)生自然也就有了成見(jiàn)。有一回清華大學(xué)舉行誦讀會(huì),有吟古文的節(jié)目,會(huì)后一個(gè)高才生表示這節(jié)目無(wú)意義,他不感覺(jué)興趣。那時(shí)是民國(guó)二十幾年了,距離“五四”已經(jīng)十幾年了。學(xué)校里廢了吟這么多年,即使是大學(xué)高才生,有了這樣成見(jiàn),也不足怪的。但這也是教學(xué)上一個(gè)大損失。古文和舊詩(shī)、詞等都不是自然的語(yǔ)言,非看不能知道它們的意義,非吟不能體會(huì)它們的口氣——不像白話(huà)詩(shī)文有時(shí)只聽(tīng)人家讀或說(shuō)就能了解欣賞,用不著看。吟好像電影里的“慢鏡頭”,將那些不自然的語(yǔ)言的口氣慢慢顯示出來(lái),讓人們好捉摸著。桐城派的因聲求氣說(shuō)該就是這個(gè)意思。錢(qián)基博先生給《朗誦法》作序,論因聲求氣法最詳盡,值得參考。他引姚鼐的話(huà):“大抵學(xué)古文者,必要放聲疾讀,只久之自悟;若但能默看,即終身作外行也?!保ㄒ?jiàn)《尺牘》、《與陳碩士》)又引曾國(guó)藩的話(huà):“如《四書(shū)》、《詩(shī)》、《書(shū)》、《易經(jīng)》、《左傳》、《昭明文選》,李、杜、韓、蘇之詩(shī),韓、歐、曾、王之文,非高聲朗誦則不能得其雄偉之概,非密詠恬吟則不能探其深遠(yuǎn)之趣。二者并進(jìn),使古人之聲調(diào)拂拂然若與我之喉舌相習(xí),則下筆時(shí)必有句調(diào)湊赴腕下,自覺(jué)瑯瑯可誦矣?!保ㄒ?jiàn)《家訓(xùn)》《字諭紀(jì)澤》)這都是很精當(dāng)?shù)摹,F(xiàn)在多數(shù)學(xué)生不能欣賞古文舊詩(shī)、詞等,又不能寫(xiě)作文言,不會(huì)吟也不屑吟恐怕是主要的原因之一。作者雖不主張學(xué)生寫(xiě)作文言,但按課程標(biāo)準(zhǔn)說(shuō),多數(shù)學(xué)生的這兩種現(xiàn)象似乎不能不算是教學(xué)上的大損失。近年漸漸有人見(jiàn)到這個(gè)道理,重新強(qiáng)調(diào)吟的重要;如夏丏尊、葉圣陶二先生的《文心》里便有很好的意見(jiàn)——他們提議的一些吟古文的符號(hào)也簡(jiǎn)單切實(shí)。作者主張學(xué)校里恢復(fù)從前范讀的辦法,吟、讀、說(shuō)并用。

黃先生所謂“講讀”,是“以說(shuō)話(huà)談?wù)撝Z(yǔ)調(diào)出之”(《朗誦法》一二八面),只當(dāng)?shù)米髡叩摹罢f(shuō)”類(lèi)。趙元任先生論白話(huà)詩(shī)也說(shuō)過(guò):“白話(huà)詩(shī)不能吟,……是本來(lái)不預(yù)備吟的;既然是白話(huà)詩(shī),就是預(yù)備說(shuō)的,而且不是像戲臺(tái)上道白那末印板式的說(shuō)法,……乃是照最自然最達(dá)意表情的語(yǔ)調(diào)的抑揚(yáng)頓挫來(lái)說(shuō)的?!保ā缎略?shī)歌集》)他們似乎都以為白話(huà)詩(shī)文本于口語(yǔ),只要說(shuō)就成。但口語(yǔ)和文字究竟不能一致,況且白話(huà)詩(shī)文還有多少歐化的成分,一時(shí)也還不能順口地說(shuō)出。因此便不能不有“讀”的腔調(diào)。從前宣讀詔書(shū),現(xiàn)在法庭里宣讀判詞,都是讀的腔調(diào)。讀注重意義,注重清楚,要如朱子所謂“舒緩不迫,字字分明”。不管文言、白話(huà),都用差不多的腔調(diào)。這里面也有抑揚(yáng)頓挫,也有口氣,但不顯著;每字都該給予相當(dāng)分量,不宜滑過(guò)去。整個(gè)的效果是鄭重,是平靜?,F(xiàn)在讀腔是大行了,除恭讀《總理遺囑》外,還有宣讀國(guó)民公約,宣讀黨員守則等;后兩者聽(tīng)眾并須循聲朗讀。但這些也許因?yàn)樽x得太熟,聽(tīng)得太熟了,不免有讀得太快、太模糊的時(shí)候,似乎不合于讀的本意。這些都是應(yīng)用的文言;一切應(yīng)用的文言都只宜于讀。這也關(guān)涉到語(yǔ)文的教學(xué)。至于白話(huà)詩(shī)文,向來(lái)是用讀腔的。趙元任先生的國(guó)語(yǔ)留聲機(jī)片便是如此。他所謂“說(shuō)”,和黃先生所謂“講讀”,恐怕也就是作者所謂“讀”。這也難怪,白話(huà)文里純粹口語(yǔ)原很少,戲劇能用純粹口語(yǔ)的,早期只有丁西林先生,近年來(lái)才多起來(lái)。趙黃兩先生似乎只注意到白話(huà)詩(shī)文本于口語(yǔ),雖不是純粹口語(yǔ),按理想總該是“預(yù)備說(shuō)的”??墒勤w先生實(shí)地試驗(yàn)起來(lái),便覺(jué)有時(shí)候并不能那么“最自然”地“說(shuō)”了,他于是只好遷就著“讀”??墒撬坪踹€想著那也是“說(shuō)”,不過(guò)不是“最自然”的罷了。趙先生說(shuō)起戲臺(tái)上的道白。戲臺(tái)上道白有藝術(shù)白和自然白(?)的分別。藝術(shù)白鄭重,可以說(shuō)與“讀”相當(dāng);自然白輕快,丑角多用它,和“說(shuō)”也有些相像?!自?huà)詩(shī)文自當(dāng)以讀為主。

早期白話(huà)詩(shī)文大概免不了文言調(diào),并滲入歐化調(diào),純粹口語(yǔ)成分極少。后來(lái)口語(yǔ)調(diào)漸漸趕掉了文言調(diào),但歐化調(diào)也隨著發(fā)展。近年運(yùn)用純粹口語(yǔ)——國(guó)語(yǔ),北平話(huà)——的才多些,老舍先生是一位代表。但比較起來(lái)還是少數(shù)。老舍先生的作品富于幽默的成分,“說(shuō)”起來(lái)極有趣味??箲?zhàn)前北平朱孟實(shí)先生家里常有誦讀會(huì),有一回一位唐寶欽先生“說(shuō)”老舍先生的《一天》,活潑輕快,聽(tīng)眾都感興趣,覺(jué)著比單是閱讀所得的多——已經(jīng)看過(guò)原文的覺(jué)得如此,后來(lái)補(bǔ)看原文的也覺(jué)得如此。作者在清華大學(xué)一個(gè)集會(huì)里也試過(guò)渾家先生的《奉勸大爺》(二十五年二月三日《立報(bào)》),那是諷勸胡漢民先生的。聽(tīng)眾也還感覺(jué)趣味。這兩篇文都短而幽默。非幽默的長(zhǎng)文,作者也在清華誦讀會(huì)里試說(shuō)過(guò)一回。那是作者自己的《給亡婦》。這篇文是有意用口語(yǔ)寫(xiě)的,但不敢說(shuō)純粹到什么程度。說(shuō)的當(dāng)兒一面擔(dān)心時(shí)間來(lái)不及,一面因?yàn)樽约赫f(shuō)自己的文字有些不好意思,所以說(shuō)得很快,有點(diǎn)草草了事似的,結(jié)果沒(méi)有能夠引起聽(tīng)眾的特別注意。作者以為這種文字若用的真是純粹口語(yǔ),再由一個(gè)會(huì)說(shuō)的人來(lái)說(shuō),至少可以使聽(tīng)眾感到特別真切的。至于用口語(yǔ)寫(xiě)的白話(huà)詩(shī),大家最容易想起的該是徐志摩先生的那些“無(wú)韻體”的詩(shī)。作者覺(jué)得那些詩(shī)用的可以算是純粹口語(yǔ)。作者曾在清華的誦讀會(huì)里試說(shuō)過(guò)他的《卡爾佛里》一首。一面是說(shuō)得不好,一面也許因?yàn)轭}材太生疏罷,失敗了。但是還值得試別首,作者想。還有趙元任先生賀胡適之先生四十生日的詩(shī)(十九年十二月十八日北平《晨報(bào)》),用的道地的北平話(huà),很幽默的,說(shuō)起來(lái)該很好。徐先生還寫(xiě)過(guò)一首他的方言(硤石)詩(shī),《一條金色的光痕》,是一個(gè)窮老婆子給另一個(gè)死了的窮老婆子向一位太太求幫襯的一番話(huà)。作者聽(tīng)過(guò)他的小同鄉(xiāng)蔣慰堂先生說(shuō)這首詩(shī),覺(jué)得親切有味。因此想起康白情先生的《一封未寫(xiě)完的信》那首詩(shī),信文大部分用的是口語(yǔ),有些是四川話(huà);作者想若用四川腔去說(shuō),該很好。

早期的戲劇,只有丁西林先生的作品演出時(shí)像是話(huà),別的便不免有些文氣或外國(guó)語(yǔ)氣,不像真的。近年來(lái)戲劇漸漸發(fā)展,抗戰(zhàn)以后更盛,像話(huà)的對(duì)話(huà)才算成立了。曹禺先生當(dāng)然是一位很適當(dāng)?shù)拇?。不久得?jiàn)陳白塵先生的《結(jié)婚進(jìn)行曲》,覺(jué)得那前幾幕里的對(duì)話(huà)自然活潑,好像有彈性似的,值得特別注意。戲劇是預(yù)備演的,對(duì)話(huà)得是“最自然”的,所以非用純粹口語(yǔ)不可。戲劇雖然不止是預(yù)備說(shuō)的,但既然是“最自然”的對(duì)話(huà),當(dāng)然最宜于說(shuō);要訓(xùn)練說(shuō)腔,戲劇是最適合的材料——小說(shuō)和散文里雖然也有對(duì)話(huà),可是純粹口語(yǔ)比較少。戲劇的發(fā)展可以促進(jìn)說(shuō)的發(fā)展。不過(guò)大部分白話(huà)詩(shī)文還是只宜于讀。就白話(huà)文作品而論,讀是主腔,說(shuō)是輔腔;我們自當(dāng)更著重在讀上。

現(xiàn)在的詩(shī)歌朗誦,其實(shí)是朗讀。作者還沒(méi)有機(jī)會(huì)參加過(guò)這一類(lèi)朗誦會(huì),但曾請(qǐng)老舍先生讀過(guò)《劍北篇》的一段和《大地龍蛇》里那段押韻的對(duì)話(huà)。聽(tīng)的所得比看的所得多而且好。特別是在看的時(shí)候總覺(jué)得那些韻腳太顯著,仿佛凸出紙面上似的刺眼,可是聽(tīng)的時(shí)候只覺(jué)得和諧,韻腳都融化在句子里好像沒(méi)有了一般。老舍先生不像吟舊詩(shī)、詞等的樣子重讀韻腳,而是照外國(guó)詩(shī)的讀法順著辭氣讀過(guò)去。再說(shuō)《劍北篇》原用大鼓調(diào)句法,他卻只讀不吟唱,大概是只要鄭重和平靜的效果的緣故?!x的用處最廣大,語(yǔ)文教學(xué)上應(yīng)該特別注重它?,F(xiàn)在的學(xué)生只在小學(xué)里學(xué)會(huì)了誦,吟、讀、說(shuō)都不曾學(xué)。誦在離開(kāi)小學(xué)后恐怕簡(jiǎn)直用不著;讀倒是常常用著。黃先生說(shuō)到教室內(nèi)的國(guó)文教學(xué),學(xué)生“起立讀文,……每因害羞,輒以書(shū)掩面,草草讀畢;或因膽怯,吞吐囁嚅,期期不能出諸口;偶或出聲,亦細(xì)微不可辨”(《朗誦法》一三六面)。這是實(shí)在情形,正是沒(méi)有受過(guò)讀的訓(xùn)練的結(jié)果。作者主張小學(xué)的國(guó)語(yǔ)教學(xué)應(yīng)該廢誦重讀,兼學(xué)吟和說(shuō);大中學(xué)也該重讀,恢復(fù)吟,兼學(xué)說(shuō)。有人或許覺(jué)得讀和說(shuō)不便于背。其實(shí)這是沒(méi)有根據(jù)的成見(jiàn)。背讀《總理遺囑》便是眼前的反證。作者曾試過(guò)背讀白話(huà)詩(shī),覺(jué)得至少不比背吟古體詩(shī)難。至于背說(shuō),演員背戲詞也是眼前的例子;還有中小學(xué)生背演說(shuō)的也常見(jiàn)?!Z(yǔ)文教學(xué)里訓(xùn)練背說(shuō),便可以用劇本作材料,讓學(xué)生分任角色說(shuō)對(duì)話(huà),那么,背起來(lái)就更容易了。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.shuitoufair.cn 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)