屠夫把尖刀刺進(jìn)豬們的頸項(xiàng)的時(shí)節(jié),豬們的反抗,大約只有高聲地呼號(hào)吧。因?yàn)橹挥泻籼?hào)而沒有動(dòng)作,所以豬們永遠(yuǎn)是任人宰割的下流的豬們。
我們將自己比做睡獅,這似乎是太奢望了,因?yàn)樘煜聸Q沒有子彈穿過腹背而不醒來的獅子的。真醒來的負(fù)傷的獅子,它便狂噬,它便猛撲,它的反抗決不止于呼號(hào),此獅子所以高于一切的豬們和其他懦弱的禽獸,而為百獸之王。
人們的位置似乎在獅們之上吧,然而我的確懷疑著,對(duì)于我愛的懦弱的中國(guó)的人們。
一次敵人的侵襲來了,我們從夢(mèng)中醒來;有的吶喊幾聲,有的散幾張傳單,有的割破自己的指頭而血書幾個(gè)無聊的字。這樣,便是所謂自命睡獅的人們的反抗了。一次是如此,兩次也是如此,十次百次以至子彈穿過腹背的時(shí)節(jié)還是如此。
我們不是剛睡的獅,我們是將死的豬……可憐而又可恥的我們!
反抗要有動(dòng)作。動(dòng)作不僅是動(dòng)嘴,我們有手的應(yīng)該動(dòng)手,有腳的也應(yīng)該動(dòng)腳。
打我們的也不妨打它!殺我們的也不妨殺它!……
也不要忙著選委員了,也不要忙著爭(zhēng)主席了,子彈已經(jīng)穿進(jìn)我們的腹背了,這樣緊急存亡的時(shí)節(jié),難道還可以為了自己而爭(zhēng)無謂的出風(fēng)頭么?假如大英國(guó)和大日本的兵們已開到正陽(yáng)門外,難道我們還可以從容不迫地選委員和爭(zhēng)主席么?好安閑而體面的中國(guó)人們!
拿著白旗在街上講演的兄弟們和姊妹們!你們不要痛哭流淚地多發(fā)議論了。你們應(yīng)該流血,不應(yīng)該流淚……
獅子為奮斗而死是勇敢的。否則,我們便成了死豬。那是恥辱!
一九二五,六,十五。