三〇、移居
(七月十六日)
予旅行歸,即遷入新居。新居在92 Haven Ave,本韋女士舊寓。女士夏間歸綺色佳,依其家人,故余得賃其寓,為消夏計(jì)。其地去市已遠(yuǎn),去大學(xué)亦近,僻靜殊甚。友朋知者甚寡,即知亦以遠(yuǎn)故不常來(lái),故余頗得暇可以讀書(shū)。
同居者為云南盧錫榮君(晉侯)。
居室所處地甚高,可望見(jiàn)赫貞河,風(fēng)景絕可愛(ài)。
人問(wèn)我日對(duì)如許好風(fēng)景,何以不作詩(shī)。此亦有說(shuō):太忙,一也;景致太好,非劣筆所敢下手,二也;年來(lái)頗不喜作全然寫(xiě)景的詩(shī),正以其但事描寫(xiě),三也。
〔附記〕 末一段話(huà),今已不然。六年三月記。