正文

一八、讀《織工》

胡適留學(xué)日記:全十七卷 作者:胡適


一八、讀《織工》

(七月十八日)

今日又讀一劇,亦赫氏著,曰《織工》( The Weavers ),為赫氏最著之作,寫貧富之不均,中寫織工之貧況,真足令人淚下。書凡五出:第一出,織工繳所織布時(shí)受主者種種苛刻虐待,令人發(fā)指。第二出,寫一織工家中妻女窮餓之狀。妻女日夜織而所得不足供衣食,至不能得芋(芋最賤也)。兒啼索食,母織無燭,有犬來投不去,遂殺以為食。種種慘狀,令人淚下。第三出,寫反動(dòng)之動(dòng)機(jī)。獸窮則反噬,固也。第四出,織工叛矣。叛之原因,以主者減工值,工人哀懇之。主者曰:“不能得芋,何不食草?”(此有“何不食肉糜”風(fēng)味)工人遂叛,圍主者之家,主者狼狽脫去,遂毀其宅。讀之令人大快。第五出,寫一老織工信天安命,雖窮餓猶日夕祈禱,以為今生苦,死后有極樂國,人但安命可矣。此為過去時(shí)代之工人代表,今之工黨決不作如此想也。此老之子?jì)D獨(dú)不甘束手忍受,及工人叛,婦持杵從之。其子猶豫未去,聞門外兵士放槍擊工人之聲,始大怒,持刃奔出從之。老工人猶喃喃坐織門外,槍彈穿戶入,中此老,仆機(jī)上死。俄頃,其幼孫奔入,歡呼工黨大捷矣。幕遂下。此一幕寫新舊二時(shí)代之工人心理,兩兩對(duì)映,耐人尋味,令人有今昔之感。“天實(shí)為之,謂之何哉!”此舊時(shí)代之心理也。“人實(shí)為之,天何與焉?”“但問人事,安問天意?”“貧富之不均,人實(shí)為之,人亦可除之?!贝诵聲r(shí)代之心理也。今工人知集群力之可以制資本家死命也,故有同盟罷工之舉,豈得已哉!誰實(shí)迫之而使至于此耶!

此劇大類Mrs. Gaskell's Mary Barton ,布局命意,大抵相類,二書皆不朽之作也。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.shuitoufair.cn 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)