正文

一九五五年五月十一日

傅雷家書 作者:傅雷


一九五五年五月十一日

親愛的孩子:三十五號信發(fā)出后,本來預(yù)備接著再寫,和你討論兩個藝術(shù)的技術(shù)問題,因?yàn)檫@兩天忙著替你理樂理,寫信給羅忠銘,又為你冬天的皮鞋出去試尺寸(非要以我的腳去試不可),所以耽下來尚未動筆。今晨又接五月二日來信,倒使我急了。孩子,別擔(dān)心,你四月二十九、三十兩信寫得非常徹底,你的情形都報告明白了。我們決無誤會。過去接不到你的信固然是痛苦,但一旦有了你的長信,明白了底細(xì),我們哪里還會對你有什么不快,只有同情你,可憐你補(bǔ)寫長信,又開了通宵的“夜車”,使我們心里老大的不忍。你出國七八個月,寫回來的信并沒什么過火之處,偶爾有些過于相信人或是懷疑人的話,我也看得出來,也會打些小折扣。一個熱情的人,尤其是青年,過火是免不了的;只要心地善良、正直,胸襟寬,能及時改正自己的判斷,不固執(zhí)己見,那就很好了。你不必多責(zé)備自己,只要以后多寫信,讓我們多了解你的情況,隨時給你提提意見,那就比空自內(nèi)疚、后悔挽救不了的“以往”,有意思多了。你說寫信退步,我們都覺得你是進(jìn)步。你分析能力比以前強(qiáng)多了,態(tài)度也和平得很。爸爸看文字多么嚴(yán)格,從文字上挑剔思想又多么認(rèn)真,不會隨便夸獎你的。

你回來一次的問題,我看事實(shí)上有困難。即使大使館愿意再向國內(nèi)請示,公文或電報往返,也需很長的時日,因?yàn)槲幕客饨徊繘Q定你的事也要做多方面的考慮。耽擱日子是不可避免的。而等到?jīng)Q定的時候,離聯(lián)歡節(jié)已經(jīng)很近,恐怕他們不大肯讓你不在聯(lián)歡節(jié)上參加表演,再說,便是讓你回來,至早也要到六月底、七月初才能到家。而那時代表團(tuán)已經(jīng)快要出發(fā),又要催你上道了。

以實(shí)際來說,你倘若為了要說明情形而回國,則大可不必,因?yàn)槲乙呀?jīng)完全明白,必要時我可以向文化部說明。倘若為了要和杰老師分手而離開一下波蘭,那也并無作用。既然仍要回波學(xué)習(xí),則調(diào)換老師是早晚的事,而早晚都得找一個說得過去的理由向杰老師做交代;換言之,你回國以后再去,仍要有個充分的借口方能離開杰老師。若這個借口,目前就想出來,則不回國也是一樣。

以我們的感情來說,你一定懂得我們想見見你的心,不下于你想見見我們的心;尤其我恨不得和你長談數(shù)日夜??墒俏覀儾荒苤活櫢星?,我們不能不硬壓著個人的愿望,而為你更遠(yuǎn)大的問題打算。……

……你考慮這許多細(xì)節(jié)的時候,必須心平氣和,精神上很鎮(zhèn)靜,切勿煩躁,也切勿焦急。有問題終得想法解決,不要怕用腦筋。我歷次給你寫信,總是非常冷靜、非??陀^的。唯有冷靜與客觀,終能想出最好的辦法。

對外國朋友固然要客氣,也要闊氣,但必須有分寸。像西卜太太之流,到處都有,你得提防。巴爾扎克小說中人物,不是虛造的。人的心理是:難得收到的禮,是看重的,常常得到的不但不看重,反而認(rèn)為是應(yīng)享的權(quán)利,臨了非但不感激,倒容易生怨望,所以我特別要囑咐你“有分寸”!

以下要談兩件藝術(shù)的技術(shù)問題:

恩德又跟了李先生學(xué),李先生指出她不但身體動作大多,手的動作也太多,浪費(fèi)精力之外,還影響到她的technic〔技術(shù)〕和speed〔速度〕,和tone〔樂音〕的深度。記得裘伯伯也有這個毛病,一雙手老是扭來扭去。我順便和你提一提,你不妨檢查一下自己。關(guān)于身體搖擺的問題,我已經(jīng)和你談過好多次,你都沒答復(fù),下次來信務(wù)必告訴我。

其次是,有一晚我要恩德隨便彈一支Brahms〔勃拉姆斯〕的Intermezzo〔間奏曲〕,一開場tempo〔節(jié)奏〕就太慢,她一邊哼唱一邊堅持說不慢。后來我要她停止哼唱,只彈音樂,她彈了兩句,馬上笑了笑,把tempo〔節(jié)奏〕加快了。由此證明,哼唱有個大缺點(diǎn),容易使tempo〔節(jié)奏〕不準(zhǔn)確。哼唱是個極隨意的行為,快些,慢些,吟哦起來都很有味道;彈的人一邊哼一邊彈,往往只聽見自己哼的調(diào)子,覺得很自然很舒服,而沒有留神聽彈出來的音樂。我特別報告你這件小事,因?yàn)槟愫芟矚g哼的。我的意思,看譜的時候不妨多哼,彈的時候盡量少哼,尤其在后來,一個曲子相當(dāng)熟的時候,只宜于“默唱”,暗中在腦筋里哼。

此外,我也跟恩德提了以下的意見:

自己彈的曲子,不宜盡彈,而常常要停下來想想,想曲子的picture〔畫面〕,追問自己究竟要求的是怎樣一個境界,這是使你明白what you want〔你想要什么〕,而且先在腦子里推敲曲子的結(jié)構(gòu)、章法、起伏、高潮、低潮等等。盡彈而不想,近乎improvise〔即興〕,彈到哪里算哪里,往往一個曲子練了兩三個星期,自己還說不出哪一種彈法(interpretation)最滿意,或者是有過一次最滿意的interpretation〔彈法〕,而以后再也找不回來(這是恩德常犯的毛?。<偃缯瘴业霓k法做,一定可能幫助自己的感情更明確而且穩(wěn)定!

其次,到先生那〕匕上過課以后,不宜回來馬上在琴上照先生改的就彈,而先要從頭至尾細(xì)細(xì)看譜,把改的地方從整個曲子上去體會,得到一個新的picture〔畫面〕,再在琴上試彈,彈了二三遍,停下來再想再看譜,把老師改過以后的曲子的表達(dá),求得一個明確的picture〔畫面〕。然后再在腦子里把自己原來的picture〔畫面〕與老師改過以后的picture〔畫面〕做個比較,然后再在琴上把兩種不同的境界試彈,細(xì)細(xì)聽,細(xì)細(xì)辨,究竟哪個更好,還是部分接受老師的,還是全盤接受,還是全盤不接受。不這樣做,很容易“只見其小,不見其大”,光照了老師的一字一句修改,可能通篇不連貫,失去脈絡(luò),弄得支離破碎,非驢非馬,既不像自己,又不像老師,把一個曲子攪得一團(tuán)糟。

我曾經(jīng)把上述兩點(diǎn)問李先生覺得如何,她認(rèn)為是很內(nèi)行的意見,不知你覺得怎樣?

你二十九信上說Michelangeli〔米開蘭琪利〕的演奏,至少在“身如:ock〔巖石〕”一點(diǎn)上使我很向往。這是我對你的期望―最殷切的期望之一!唯其你有著狂熱的感情,無窮的變化,我更希望你做到身如rock〔巖石〕,像統(tǒng)率三軍的主帥一樣。這用不著老師講,只消自己注意,特別在心理上、精神上,多多修養(yǎng),做到能人能出的程度。你早已是“能人”了,現(xiàn)在需要努力的是“能出”!那我保證你對古典及近代作品的風(fēng)格及精神,都能掌握得很好。

你來信批評別人彈的肖邦,常說他們cold〔沒有感情〕。我因此又想起了以前的念頭:歐洲自從十九世紀(jì),浪漫主義在文學(xué)藝術(shù)各方面到了高潮以后,先來一個寫實(shí)主義與自然主義的反動(光指文學(xué)與造型藝術(shù)言),接著在二十世紀(jì)前后更來了一個普遍的反浪漫思潮。這個思潮有兩個表現(xiàn):一是非常重感官(sensual),在音樂上的代表是R.Strauss 〔R.施特勞斯〕,在繪畫上是瑪?shù)偎?;一是非常的intellectual〔有才智〕,近代的許多作曲家都如此。繪畫上的Picasso〔畢加索〕亦可歸入此類。近代與現(xiàn)代的人一反十九世紀(jì)的思潮,另走極端,從過多的感情走到過多的mind〔思想〕的路上去了。演奏家自亦不能例外。肖邦是個半古典半浪漫的人,所以現(xiàn)代青年都彈不好。反之,我們中國人既沒有上一世紀(jì)像歐洲那樣的浪漫狂潮,民族性又是頗有〇lympic〔奧林匹克〕(希臘藝術(shù)的最高理想)精神,同時又有不太過分的浪漫精神,如漢魏的詩人,如李白,如杜甫(李后主算是最romantic〔浪漫〕的一個,但比起西洋人,還是極含蓄而講究taste〔品味〕的),所以我們先天的具備表達(dá)肖邦相當(dāng)優(yōu)越的條件。

我這個分析,你認(rèn)為如何?

反過來講,我們和歐洲真正的古典,有時倒反隔離得遠(yuǎn)一些。真正的古典是講雍容華貴,講graceful〔優(yōu)雅〕,elegant〔優(yōu)美〕,moderate〔適度〕。但我們也極懂得discreet〔謹(jǐn)慎〕,也極講中庸之道,一般青年人和傳統(tǒng)不親切,或許不能抓握這些,照理你是不難體會得深刻的。有一點(diǎn)也許你沒有十分注意,就是歐洲的古典還多少帶些宮廷氣味,路易十四式的那種宮廷氣味。

對近代作品,我們很難和歐洲人一樣地浸人機(jī)械文明,也許不容易欣賞那種鋼鐵般的純粹機(jī)械的美,那種“寒光閃閃”的brightness〔光澤〕,那是純理智、純mind〔智力〕的東西。……

……環(huán)境安靜對你的精神最要緊。做事要科學(xué)化,要徹底!我恨不得在你身邊,幫你解決并安排一切物質(zhì)生活,讓你安心學(xué)習(xí),節(jié)省你的精力與時間,使你在外能夠事半功倍,多學(xué)些東西,多把心思花在藝術(shù)的推敲與思索上去。一個藝術(shù)家若能很科學(xué)地處理日常生活,他對他人的貢獻(xiàn)一定更大!

五月二日來信使我很難受。好孩子,不用焦心,我決不會怨你的,要說你不配做我的兒子,那我更不配做你父親了,只要我能幫助你一些,我就得了最大的酬報。我真是要拿我所有的知識、經(jīng)驗(yàn)、心血,盡量給你做養(yǎng)料,只要你把我每封信多看幾遍,好好地思索幾回,竭力吸收,“身體力行”地實(shí)踐,我就快樂得難以形容了。

我又細(xì)細(xì)想了想杰老師的問題,覺得無論如何,還是你自己和他談為妙。他年紀(jì)這么大,人生經(jīng)驗(yàn)這么豐富,一定會諒解你的,倒是繞圈子,不坦白,反而令人不快。西洋人一般的都喜歡直爽。但你一定要切實(shí)表示對他的感激,并且聲明以后還是要回去向他學(xué)習(xí)的。

這件事望隨時來信商討,能早一天解決,你的技巧就可早一天徹底改造。關(guān)于一面改技巧、一面練曲子的沖突,你想過沒有?如何解決?恐怕也得向Sztomka〔斯圖姆卡〕先生請教請教,先做準(zhǔn)備為妥。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.shuitoufair.cn 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號