北溝沿通信
某某君:
一個(gè)月前你寫信給我,說薔薇社周年紀(jì)念要出特刊,叫我做一篇文章,我因?yàn)槠溟g還有一個(gè)月的工夫,覺得總可以偷閑來寫,所以也就答應(yīng)了。但是,現(xiàn)在收稿的日子已到,我還是一個(gè)字都沒有寫,不得不趕緊寫一封信給你,報(bào)告沒有寫的緣故,務(wù)必要請(qǐng)你原諒。
我的沒有工夫作文,無論是預(yù)約的序文或寄稿,一半固然是忙,一半也因?yàn)槭菓?,雖然這實(shí)在可以說是精神的疲倦,乃是在變態(tài)政治社會(huì)下的一種病理,未必全由于個(gè)人之不振作。還有一層,則我對(duì)于婦女問題實(shí)在覺得沒有什么話可說。我于婦女問題,與其說是頗有興趣,或者還不如說很是關(guān)切,因?yàn)槲业钠夼c女兒們就都是女子,而我因?yàn)槭悄凶又蕦?duì)于異性的事自然也感到牽引,雖然沒有那樣密切的關(guān)系。我不很贊同女子參政運(yùn)動(dòng),我覺得這只在有些憲政國里可以號(hào)召,即使成就也沒有多大意思,若在中國無非養(yǎng)成多少女政客女豬仔罷了。想來想去,婦女問題的實(shí)際只有兩件事,即經(jīng)濟(jì)的解放與性的解放。然而此刻現(xiàn)在這個(gè)無從談起,并不單是無從著手去做,簡直是無可談,談了就難免得罪,何況我于經(jīng)濟(jì)事情了無所知,自然更不能開口,此我所以不克為薔薇特刊作文之故也。
我近來讀了兩部書,覺得都很有意思,可以發(fā)人深省。他們的思想雖然很消極,卻并不令我怎么悲觀,因?yàn)楸緛聿皇菢诽旒?,我的意見也是差不多的。其中的一部是法國呂滂(G. Le Bon)著《群眾心理》,中國已有譯本,雖然我未曾見,我所讀的第一次是日文本,還在十七八年前,現(xiàn)在讀的乃是英譯本。無論人家怎樣地罵他是反革命,但他所說的話都是真實(shí),他把群眾這偶像的面幕和衣服都揭去了,拿真相來給人看,這實(shí)在是很可感謝雖然是不常被感謝的工作。群眾還是現(xiàn)在最時(shí)新的偶像,什么自己所要做的事都是應(yīng)民眾之要求,等于古時(shí)之奉天承運(yùn),就是真心做社會(huì)改造的人也無不有一種單純的對(duì)于群眾的信仰,仿佛以民眾為理性與正義的權(quán)化,而所做的事業(yè)也就是必得神佑的十字軍。這是多么謬誤呀!我是不相信群眾的,群眾就只是暴君與順民的平均罷了,然而因此凡以群眾為根據(jù)的一切主義與運(yùn)動(dòng)我也就不能不否認(rèn),——這不必是反對(duì),只是不能承認(rèn)他是可能。婦女問題的解決似乎現(xiàn)在還不能不歸在大的別問題里,而且這又不能脫了群眾運(yùn)動(dòng)的范圍,所以我實(shí)在有點(diǎn)茫然了,婦女之經(jīng)濟(jì)的解放是切要的,但是辦法呢?方子是開了,藥是怎么配呢?這好像是一個(gè)居士游心安養(yǎng)凈土,深覺此種境界之可樂,乃獨(dú)不信阿彌陀佛,不肯唱佛號(hào)以求往生,則亦終于成為一個(gè)烏托邦的空想家而已!但是,此外又實(shí)在是沒有辦法了。
還有一部書是維也納婦科醫(yī)學(xué)博士鮑耶爾(B. A.Bauer)所著的《婦女論》,是英國兩個(gè)醫(yī)生所譯,聲明是專賣給從事于醫(yī)學(xué)及其他高等職業(yè)的人與心理學(xué)社會(huì)學(xué)的成年學(xué)生的,我不知道可以有那一類的資格,卻承書店認(rèn)我是一個(gè)Sexologiste,也售給我一本,得以翻讀一過。奧國與女性不知有什么甚深因緣,文人學(xué)士對(duì)于婦女總特別有些話說,這位鮑博士也不是例外,他的意見倒不受佛洛依特的影響,卻是有點(diǎn)歸依那位《性與性格》的著者華寧格耳的,這于婦女及婦女運(yùn)動(dòng)都是沒有多大好意的。但是我讀了卻并沒有什么不以為然,而且也頗以為然,雖然我自以為對(duì)于女性稍有理解,壓根兒不是一個(gè)憎女家(Misogyniste)。我固然不喜歡像古代教徒之說女人是惡魔,但尤不喜歡有些女性崇拜家,硬頌揚(yáng)女人是圣母,這實(shí)在與老流氓之要求貞女有同樣的可惡;我所贊同者是混和說,華寧格耳之主張女人中有母婦娼婦兩類,比較地有點(diǎn)兒相近了。這里所當(dāng)說明者,所謂娼婦類的女子,名稱上略有語病,因?yàn)檫@只是指那些人,她的性的要求不是為種族的繼續(xù),乃專在個(gè)人的欲樂,與普通娼妓之以經(jīng)濟(jì)關(guān)系為主的全不相同。鮑耶爾以為女子的生活始終不脫性的范圍,我想這是可以承認(rèn)的,不必管他這有否損失女性的尊嚴(yán)。現(xiàn)代的大謬誤是在一切以男子為標(biāo)準(zhǔn),即婦女運(yùn)動(dòng)也逃不出這個(gè)圈子,故有女子以男性化為解放之現(xiàn)象,甚至關(guān)于性的事情也以男子觀點(diǎn)為依據(jù),贊揚(yáng)女性之被動(dòng)性,而以有些女子性心理上的事實(shí)為有失尊嚴(yán),連女子自己也都不肯承認(rèn)了。其實(shí),女子的這種屈服于男性標(biāo)準(zhǔn)下的性生活之損害決不下于經(jīng)濟(jì)方面的束縛,假如鮑耶爾的話是真的,那么女子這方面即性的解放豈不更是重要了么?鮑耶爾的論調(diào)雖然頗似反女性的,但我想大抵是真實(shí)的,使我對(duì)于婦女問題更多了解一點(diǎn),相信在文明世界里這性的解放實(shí)是必要,雖比經(jīng)濟(jì)的解放或者要更難也未可知:社會(huì)文化愈高,性道德愈寬大,性生活也愈健全,而人類關(guān)于這方面的意見卻也最頑固不易變動(dòng),這種理想就又不免近于晝夢。
反女性的論調(diào)恐怕自從“天雨粟鬼夜哭”以來便已有之,而憎女家之產(chǎn)生則大約在盤古開天辟地以后不遠(yuǎn)罷。世人對(duì)于女性喜歡作種種非難毀謗,有的說得很無聊,有的寫得還好,我在小時(shí)候見過唐代叢書里的一篇《黑心符》,覺得很不錯(cuò),雖然三十年來沒有再讀,文意差不多都忘記了。我對(duì)于那些說女子的壞話的也都能諒解,知道他們有種種的緣由和經(jīng)驗(yàn),不是無病呻吟的,但我替她們也有一句辯解:你莫怪她們,這是宿世怨對(duì)!我不是奉“《安士全書》人生觀”的人,卻相信一句話曰“遠(yuǎn)報(bào)則在兒孫”,《新女性》發(fā)刊的時(shí)候來征文,我曾想寫一篇小文題曰“男子之果報(bào)”,說明這個(gè)意思,后來終于未曾做得。男子幾千年來奴使婦女,使她在家庭社會(huì)受各種苛待,在當(dāng)初或者覺得也頗快意,但到后來漸感到勝利之悲哀,從不平等待遇中養(yǎng)成的多少習(xí)性發(fā)露出來,身當(dāng)其沖者不是別人,即是后世子孫,真是所謂天網(wǎng)恢恢疏而不漏,怪不得別人,只能怨自己。若講補(bǔ)救之方,只在莫再種因,再加上百十年的光陰淘洗,自然會(huì)有轉(zhuǎn)機(jī),像普通那樣地一味怨天尤人,全無是處。但是最后還有一件事,不能算在這筆賬里,這就是宗教或道學(xué)家所指點(diǎn)的女性之狂蕩。我們只隨便引佛經(jīng)里的一首偈,就是好例,原文見《觀佛三昧海經(jīng)》卷八:
若有諸男子 年皆十五六
盛壯多力勢 數(shù)滿恒河沙
持以供給女 不滿須臾意
這就是視女人如惡魔,也令人想起華寧格耳的娼婦說來。我們要知道,人生有一點(diǎn)惡魔性,這才使生活有些意味,正如有一點(diǎn)神性之同樣地重要。對(duì)于婦女的狂蕩之攻擊與圣潔之要求,結(jié)果都是老流氓(Roué)的變態(tài)心理的表現(xiàn),實(shí)在是很要不得的。華寧格爾在理論上假立理想的男女性(FM),但知道在事實(shí)上都是多少雜糅,沒有純粹的單個(gè),故所說母婦娼婦二類也是一樣地混和而不可化分,雖然因分量之差異可以有種種的形相。因?yàn)殒綃D在現(xiàn)今是準(zhǔn)資本主義原則賣淫獲利的一種賤業(yè),所以字面上似有侮辱意味,如換一句話,說女子有種族的繼續(xù)與個(gè)人的欲樂這兩種要求,有平均發(fā)展的,有偏于一方的,則不但語氣很是平常,而且也還是極正當(dāng)?shù)氖聦?shí)了。從前的人硬把女子看作兩面,或是禮拜,或是詛咒,現(xiàn)在才知道原只是一個(gè),而且這是好的,現(xiàn)代與以前的知識(shí)道德之不同就只是這一點(diǎn),而這一點(diǎn)卻是極大的,在中國多數(shù)的民眾(包括軍閥官僚學(xué)者紳士遺老道學(xué)家革命少年商人勞農(nóng)諸色人等)恐怕還認(rèn)為非圣無法,不見得能夠容許哩。古代希臘人曾這樣說過,一個(gè)男子應(yīng)當(dāng)娶妻以傳子孫,納妾以得侍奉,友妓(Hetaira原語意為女友)以求悅樂。這是宗法時(shí)代的一句不客氣的話,不合于現(xiàn)代新道德的標(biāo)準(zhǔn)了,但男子對(duì)于女性的要求卻最誠實(shí)地表示出來。義大利經(jīng)濟(jì)學(xué)家密乞耳思(Robert Michels)著《性的倫理》(英譯在現(xiàn)代科學(xué)叢書中)引有威尼思地方的諺語,云女子應(yīng)有四種相,即是:
街上安詳,(Matrona in strada,)
寺內(nèi)端莊,(Modesta in chiesa,)
家中勤勉,(Massa in casa,)
□□顛狂,(Mattona in letto.)
可見男子之永遠(yuǎn)的女性便只是圣母與淫女(這個(gè)佛經(jīng)的譯語似乎比上文所用的娼婦較好一點(diǎn))的合一,如據(jù)華寧格耳所說,女性原來就是如此,那么理想與事實(shí)本不相背,豈不就很好么?以我的孤陋寡聞,尚不知中國有何人說過,(上海張競生博士只好除外不算,因?yàn)樗f缺少清醒健全,)但外國學(xué)人的意見大抵不但是認(rèn)而且還有點(diǎn)頌揚(yáng)女性的狂蕩之傾向,雖然也只是矯枉而不至于過直。古來的圣母教崇奉得太過了,結(jié)果是家庭里失卻了熱氣,狹邪之巷轉(zhuǎn)以繁盛;主婦以儀式名義之故力保其尊嚴(yán),又或恃離異之不易,漸趨于乖戾,無復(fù)生人之樂趣,其以婚姻為生計(jì),視性為敲門之磚,蓋無不同,而別一部分的女子致意于性的技巧者又以此為生利之具,過與不及,其實(shí)都可以說殊屬不成事體也。我最喜歡談中庸主義,覺得在那里也正是適切,若能依了女子的本性使她平勻發(fā)展,不但既合天理,亦順人情,而兩性間的有些麻煩問題也可以省去了。不過這在現(xiàn)在也是空想罷了,我只希望注意婦女問題的少數(shù)青年,特別是女子,關(guān)于女性多作學(xué)術(shù)的研究,既得知識(shí),也未始不能從中求得實(shí)際的受用,只是這須得求之于外國文書,中國的譯著實(shí)在沒有什么,何況這又容易以“有傷風(fēng)化”而禁止呢?
我看了鮑耶爾的書,偶然想起這一番空話來,至于答應(yīng)你的文章還是寫不出,這些又不能做材料,所以只能說一聲對(duì)不起,就此聲明恕不做了。草草不一。
(十一月六日,署名。)