七 輶軒語
往時(shí)見張之洞著《輶軒語》,嫌其名太陳腐,不一披閱。丁丑舊上元日游廠甸,見湖北重刊本,以薄值買一冊(cè)歸讀之,則平實(shí)而亦新創(chuàng),不知其何不徑稱發(fā)落語,以免誤人乎?!稄?fù)堂日記》卷三庚辰年下有一條云,閱《輶軒語》,不必窮高極深,要為一字千金,可謂知言。六十年來世事變更,乃竟不見有更新的學(xué)術(shù)指南書,平易誠摯,足與抗衡者,念之增慨。張氏不喜言神靈果報(bào),《陰騭文》《感應(yīng)篇》,文昌魁星諸事,即此一節(jié),在讀書人中亦已大不易得,其中鄙意者亦正以此,若其語學(xué)語文固不乏切理近情之言,抑又其次矣。近常有人稱贊《閱微草堂筆記》,即賢者亦或不免,鄙意殊不以為然。紀(jì)氏文筆固頗干凈,唯其假狐鬼說教,不足為訓(xùn),反不如看所著《我法集》猶為無害。我稱張香濤,意識(shí)下即有紀(jì)曉嵐在,茲故連及之。二人皆京南人,均頗有見識(shí),而有此不同,現(xiàn)今學(xué)子不妨一看《輶軒語》,《閱微草堂》則非知識(shí)未足之少年所宜讀者也。