正文

我來說“持中”的真相

集外集 作者:魯迅


我來說“持中”的真相

風聞有我的老同學玄同其人者,往往背地里褒貶我,褒固無妨,而又有貶,則豈不可氣呢?今天尋出漏洞,雖然與我無干,但也就來回敬一箭罷:報仇雪恨,《春秋》之義也。

他在《語絲》第二期上說,有某人挖苦葉名琛的對聯(lián)“不戰(zhàn),不和,不守;不死,不降,不走?!贝蟾趴梢宰鳛橹袊恕俺种小钡恼嫦嘀f明。我以為這是不對的。

夫近乎“持中”的態(tài)度大概有二:一者“非彼即此”,二者“可彼可此”也。前者是無主意,不盲從,不附勢,或者別有獨特的見解;但境遇是很危險的,所以葉名琛終至于敗亡,雖然他不過是無主意。后者則是“騎墻”,或是極巧妙的“隨風倒”了,然而在中國最得法,所以中國人的“持中”大概是這個。倘改篡了舊對聯(lián)來說明,就該是:

“似戰(zhàn),似和,似守;

似死,似降,似走。”

于是玄同即應據(jù)精神文明法律第九萬三千八百九十四條,治以“誤解真相,惑世誣民”之罪了。但因為文中用有“大概”二字,可以酌給末減:這兩個字是我也很喜歡用的。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.shuitoufair.cn 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號