袁無涯刊一百二十回本《忠義水滸全傳》,首有李贄序、楊定見小引,一般都認(rèn)為是偽托李卓吾批評(píng)的。孫楷第先生以為這是楊定見的改編本,魯迅先生則以為是葉晝輩偽托的。諸專家都斷為贗刻,鐵案如山,差不多已成為不易之論了。
葉晝托卓吾之名評(píng)《水滸傳》之說,遠(yuǎn)在明季就已有了。錢希言的《戲瑕》(一六一三)卷三贗刻條中說:
……比來盛行溫陵李贄書,則有梁溪人葉開陽名晝者,刻畫幕仿,次第勒成,托于溫陵之名以行?!谑怯欣詈旮概c(diǎn)《水滸傳》……并出葉筆,何關(guān)于李?……晝,落魄不羈人也……近又輯《黑旋風(fēng)集》行于世,以譏進(jìn)賢,斯真滑稽之雄已。
清初周亮工承襲其說。在他的《書影》(一六五七)卷一中,我們可以看到這樣的話:
葉文通,名晝,無錫人?!?dāng)溫陵《焚書》、《藏書》盛行時(shí),坊間種種借溫陵之名以行者,如《四書》第一評(píng)、第二評(píng);《水滸傳》、《琵琶》、《拜月》諸評(píng),皆出文通手?!?
關(guān)于葉晝托龍湖之名評(píng)《水滸》,這是最早的記載。魯迅先生的論斷,就是根據(jù)《書影》而來的。錢希言和李卓吾以及葉開陽是同時(shí)代的人,見聞所及,其言自當(dāng)可信。然而,以李卓吾批本標(biāo)榜的《水滸傳》,至今猶存的。據(jù)孫楷第先生《中國通俗小說書目》,共有三種,我們?cè)鯓泳涂梢詳喽ㄔ瑹o涯刊本是葉開陽的贗本呢?那三種本子是:
一,容與堂刊本李卓吾批評(píng)《忠義水滸傳》一百卷一百回。
二,袁無涯刊本李氏藏本《忠義水滸全傳》一百二十回。(有郁郁堂及寶翰樓復(fù)印本)
三,芥子園刊本李卓吾評(píng)《忠義水滸傳》一百回。
芥子園本刊于明末清初,當(dāng)非《戲瑕》所指,故不論及。袁無涯刊本呢,在現(xiàn)存各本中均未記刊行年歲,可是在袁小修的《游居柿錄》卷九中,我們卻看到:
袁無涯來,以新刻卓吾批點(diǎn)《水滸傳》見遺……
的話。這些話記于萬歷四十二年(一六一四),可以證明袁無涯刊本《水滸傳》是在這時(shí)刻成的。這樣,這個(gè)本子又非錢希言在編《戲瑕》時(shí)所能見得到的。這一個(gè)本子和芥子園刊本當(dāng)時(shí)錢希言都沒有看到,那么除非有其他的版本,錢希言的話一定是指容與堂刊本的了。
容與堂刊《水滸傳》中土無傳本,今惟日本內(nèi)閣文庫藏有一部。據(jù)孫楷第先生《日本東京所見中國小說書目提要》,此本亦不載刊行年月。惟在卓吾序后,另行題云:“庚戌仲夏日虎林孫樸書于三生石畔”,大概就是這個(gè)刻本的書手所記。晚明的庚戌年有兩個(gè),一為嘉靖二十九年(一五五〇),一為萬歷三十八年(一六一〇)。此本刻于卓吾歿后,則這庚戌無疑是萬歷三十八年。這個(gè)本子的“述語”中還有這樣的話:
和尚有《清風(fēng)史》一部……又手訂《壽張縣令黑旋風(fēng)集》,令人絕倒。不讓《世說》諸書……
以及小記:
本衙已精刻《黑旋風(fēng)集》、《清風(fēng)集》,將成矣。
等語,則又與《戲瑕》中所說葉開陽“近又輯《黑旋風(fēng)集》以譏進(jìn)賢”等語恰相符合。
從這些看來,都可以明白錢希言所云偽托卓吾批評(píng)的《水滸傳》,正就是容與堂刊行的這一部,和袁無涯本一點(diǎn)關(guān)系也沒有。
這一部書作偽的伎倆是相當(dāng)?shù)鼐?。如采用已載于《焚書》的《忠義水滸傳》序(胡適以為《焚書》輯于李氏死后,實(shí)誤。按蔡弘甫在萬歷十九年(一五九一)已著《焚書辯》指斥李氏《焚書》;焦竑在萬歷二十七年序李卓吾的《藏書》也說到:“書三種,一《藏書》,一《焚書》,一《說書》?!斗贂?、《說書》刻于亭州”,均可證明《焚書》刊于龍湖在世之日),如在述語后題“小沙彌懷林記”這個(gè)已見于《焚書》卷四三《大士象議》的卓吾侍者的名字(褚人獲《堅(jiān)瓠甲集》卷三《卓吾侍者》條記懷林,并引袁小修隨筆載其一絕),如到處都自稱“李載贄”、“李禿翁”、“和尚”、“李和尚”等等,用這些來造成一個(gè)此本確系宏父所為的印象,均可見其用心之深。然而文字的惡劣,議論的可笑,就已露了馬腳,再加上書坊的宣傳廣告,作偽的原形就完全顯露出來了。
容與堂刊《水滸傳》是葉開陽托李卓吾本,已經(jīng)昭然在目,現(xiàn)在我們就要來談到袁無涯刊本了。我們所要研究的,第一是李卓吾是否曾批評(píng)《水滸傳》?第二,從楊定見的小引上看看有沒有楊定見和袁無涯通同作弊的蹤跡?第三,楊定見和李卓吾的關(guān)系究竟怎樣?第四,袁無涯是怎樣一個(gè)人,有沒有刊行贗籍的可能?
關(guān)于李卓吾是否曾評(píng)《水滸傳》這個(gè)問題,我們可以立刻作一個(gè)肯定的回答:他批過《水滸傳》。卓吾對(duì)于《水滸傳》推崇備至,可以在收入《焚書》的《忠義水滸傳》序中看出來。《焚書》刊于一五九〇年左右,那么至少這時(shí)候卓吾就有評(píng)《水滸傳》之意,或竟已著手批評(píng)了。在前引袁小修《游居柿錄》卷九的文字下面,還這樣說:
……記萬歷壬辰(二十年,一五九二)夏中,李龍湖方居武昌朱邸,予往訪之,正命僧常志抄寫此書,逐字批點(diǎn)。常志者,乃趙瀔陽門下一書吏,后出家,禮無念為師。龍湖悅其善書,以為侍者,常稱其有志,數(shù)加贊嘆鼓舞之,使抄《水滸傳》?!?
這里,李卓吾在哪一年,在什么地方評(píng)《水滸傳》,以及是由什么人謄錄的,都有了明白的解答。因此,李卓吾曾否評(píng)《水滸傳》的問題,便很快地解決了。
現(xiàn)在我們來看一下楊定見的小引吧。在袁無涯刊本《水滸傳》的楊定見小引上,有著這樣的話:
……自吾游吳,訪陳無異使君,而得袁無涯氏。揖未竟,輒首問先生,私淑之誠,溢于眉宇,其胸中殆如有卓吾者。嗣是數(shù)過從,語語輒及卓老,求卓老遺言甚力,求卓老所批閱之遺書又甚力。無涯氏豈狂癖耶?吾探吾行笥,而卓吾所批定《忠義水滸傳》及《楊升庵集》二書與俱,挈以付之。無涯欣然如獲至寶,愿公諸世。吾問:“二書孰先?”無涯曰:“《水滸》而忠義也,忠義而《水滸》也,知我罪我,卓老之春秋近日。其先《水滸》哉!其先《水滸》哉!……”
從這幾句話中,我們可以看到這幾點(diǎn):一,李卓吾遺稿之藏于楊定見處者,至少有《水滸傳》及《楊升庵集》二種;二,楊定見和袁無涯之相遇是偶然的,并不是挾著卓吾遺著遠(yuǎn)迢迢從湖北趕來找出版家;三,袁無涯是因?yàn)閻酆美钭课岬闹鞫鵀橹觯⒎菫椴├?。(關(guān)于這一層,我們但看袁無涯所刊各書,以及他所師事的袁中郎是對(duì)龍湖執(zhí)弟子禮這些關(guān)系,就可以明白。以后當(dāng)更言及)寫小引的楊定見和刊書的袁無涯,非葉晝、容與堂所能比擬,這是很顯然的事。懷疑到袁無涯本是贗刻,實(shí)在有點(diǎn)不大可能。
還有兩件事可以間接說明袁刊之非偽作:第一,此書刻成時(shí)為萬歷四十二年,則交稿時(shí)最多是萬歷四十一年。在那個(gè)時(shí)候,容與堂偽本刊行已有四年,袁無涯自無再接受另一偽本之理。第二,和《水滸傳》同時(shí)交給袁無涯的尚有《楊升庵集》一部。此書今尚有傳本,題《李卓吾先生讀升庵集》,凡二十卷,有卓吾及焦弱侯評(píng)語,其出版日期,當(dāng)不致遲過萬歷四十三年,即《水滸傳》刊行后一年。按焦竑歿于萬歷四十八年,則《讀升庵集》出時(shí)尚在世,當(dāng)非偽作。由此而推及《水滸傳》,當(dāng)亦非贗品。
楊定見是怎樣一個(gè)人呢?胡適以為不可考,這是沒有去查考之故。其實(shí)要知道楊定見,卻也并不難,在最習(xí)見的袁中道的《李溫陵傳》(《珂雪齋前集》卷十六)中,我們可以看到楊定見的名字:
……公(按指李卓吾)遂至麻城龍?zhí)逗?,與僧無念、周友山、丘坦之、楊定見聚,閉門下捷,日以讀書為事?!?
而在李卓吾的《焚書》上,楊定見鳳里的名字更數(shù)見不鮮。如卷一及卷二有致楊書四通,卷六有《喜楊鳳里到攝山》二絕句,其一云:
十年相守似兄弟,一別三年如隔世,今日還從江上來,孤云野鶴在山寺。
而卷四《八物》篇中,說到楊定見更詳:
……如楊定見,如劉近城,非至今相隨不舍,吾猶未敢信也。直至今日,患難如一,利害如一,毀謗如一,然后知其終不肯畔我以去,夫如是則予之廣取也固宜。設(shè)余不廣取,今日又安得有此二士乎?夫近城篤實(shí)人也,自不容有二心,楊定見有氣人也,故眼中亦常常不可一世之士。夫此二人,皆麻城人也?!?
從這些記載,我們可以歸納出:楊定見,字鳳里,湖北麻城人,為人有氣節(jié),師事李卓吾,從之學(xué),追隨無間,甘苦同嘗,毀譽(yù)與共,十載如一日。
此外,在馬經(jīng)綸的《與當(dāng)?shù)罆罚ā独m(xù)焚書》附《李溫陵外紀(jì)》卷四)中,我們又可以看到萬歷二十九年(一六〇一)李卓吾第二次被驅(qū)于麻城時(shí),楊定見也因受累的情形:
……聞年丈檄令縣學(xué),行查楊生定見。……楊生篤志向道,雅為劉晉老、焦漪老所敬重,其人可知。人言波及,蓋恐卓吾或匿于家,未曾遠(yuǎn)避。夫楊生亦有家室之累,亦懼池魚之殃,非但不能匿,實(shí)不敢匿?!?
以一個(gè)和李卓吾關(guān)系這樣深,這樣久,身為入室弟子,位處友朋之間的,氣節(jié)學(xué)問均為人所敬重的人,難道會(huì)偽為他的先師故人的書,以博蠅頭微利的嗎?可能的是他保藏著卓吾的遺稿(因?yàn)楫?dāng)時(shí)禁李氏書,故沒有機(jī)會(huì)刊?。?,可能的是他把卓吾的書設(shè)法刊出來匡正容與堂的偽本。
刊書的袁無涯是怎樣的人呢?胡適亦以為不可考。據(jù)我所知道的,袁無涯名叔度,無涯是他的號(hào)。蘇州人,為書林中之白眉。其刊書之所稱書植堂,公安袁氏三弟兄的集子,差不多都是他刊行的,而且對(duì)袁中郎執(zhí)弟子禮(袁中郎《錦帆集》題“門人袁叔度無涯校梓”),當(dāng)時(shí)文士,多樂于交往。在萬歷崇禎間文人的書翰中,我們常??梢砸姷綄懡o袁無涯的信札,袁小修的日記中,也記著和無涯往還的事。而在《太霞新奏》第五卷上,我們又可以看到馮夢(mèng)龍的一套散曲,題為《送友訪伎》,是贈(zèng)無涯的,其小序云:
王生冬,名姝也,與余友無涯氏一見成契,將有久要,而冬迫于家累,比再訪,已鬻為越中蘇小矣。無涯氏固我情種,察其家侯姓,并其門巷識(shí)之,刻日治裝,將訪之六橋花柳中……
均可見無涯和當(dāng)時(shí)文士的關(guān)系,并不只是書店老板和作家的關(guān)系而已。和當(dāng)代著名文士有很深切的關(guān)系的人,既何屑又何必刻贗本呢?還有,在袁小修的《珂雪齋前集》卷二十三中,有《答無涯》函一通,談到中郎和卓吾的偽本的事,說道:
……近日書坊贗刻,如《狂言》等,大是惡道,恨未能訂正之;李龍湖書亦被人假托攙入,可恨,可恨。比當(dāng)至吳中與兄一料理也。
小修要和他共同料理袁中郎和李卓吾被人偽托的事,難道他自己反而刻卓吾的偽本?這也是不可能的事。
從這些看來,袁無涯本李卓吾評(píng)《忠義水滸傳》確為真本這件事,大概是可信的。
但是,我們卻也有一兩個(gè)可疑的地方,似乎可以證明袁刊本《水滸傳》中也有楊定見的筆墨在。第一,還是袁小修《游居柿錄》卷九中的話。在見到袁無涯贈(zèng)他的新刻的《水滸傳》以后,他說:“……今日偶見此書,諸處與昔無大異,稍有增加耳?!彼^“昔”者,蓋指萬歷壬辰(一五九二)小修在武昌朱邸時(shí)所見卓吾的批點(diǎn)稿本,而這新刻本卻比稿本稍有增加。那么這增加部分,是不是楊鳳里所為的呢?也許是的。但是卓吾在小修別后又有增加,也是很可能的事,況且小修既云“稍有增加”,當(dāng)不至過多。一部放在案頭的未刊稿,作者總難免要稍加改動(dòng)的,未必系楊定見所為也。
第二是在“發(fā)凡”中有這樣的話:“記事者提要,纂言者鉤玄,傳中李逵,已有提為《壽張傳》者矣……”按容與堂刊本《水滸傳》有“……又手訂《壽張縣令黑旋風(fēng)集》,令人絕倒”,及“本衙已精刻《黑旋風(fēng)集》、《清風(fēng)史》,將成矣”等語;設(shè)若《發(fā)凡》所云《壽張傳》即《黑旋風(fēng)集》,那么這就是楊定見偽托的一個(gè)明顯的證據(jù),因?yàn)椤逗谛L(fēng)集》出來的時(shí)候,李卓吾去世已有八年光景了,安能見及?然而我們又安能斷定此處所云《壽張傳》就是容與堂所刊的《黑旋風(fēng)集》呢?卓吾在世之日已有人將李逵故事提為《壽張傳》刊行,也是很可能的事。在沒有更充分的證據(jù)以前,我們是很有理由說這是出于李卓吾手筆的。
至于袁刊本與以前各本不同之處,優(yōu)越之點(diǎn),鄭振鐸先生的《水滸傳的演化》已詳言之,不贅。