正文

四二

海外寄霓君 作者:朱湘


我最愛的霓妹妹:

我身體很好。望千萬不要記掛,倒是你自己的體氣大大不如以前,務(wù)必多多保重,省得我記掛。我聽說你頭痛得很厲害,四肢無力,這自然是血虛了。怎么會血虛,這自然是你在菜上過于省儉,并且操勞過度。妹妹,我勸你多吃葷菜,多吃補菜,已經(jīng)勸了多少次。你如其愛我,你一定不忍心不聽我話。還有作事上頭,我告訴你光用奶媽不夠,一定還要有老媽子才成。我在美國作飯,方便得很。那比從前在北京,上海!我如今作飯,簡直是同玩耍游戲一樣。那像中國作飯,苦死個人。并且你不雇老媽子,親戚朋友看見,還以為是我待你不好,教你自己作飯作事。妹妹,你要是愛我,你一定不能這樣,你一定要立刻雇老媽子才對。還有般若庵地址不好,常常聽到木魚鐘鼓,悲慘慘的,你聽到自然是加倍傷懷。并且熱天那樣熱,我想到我們在東老胡同那種熱的情形,我真是替你同兩個小孩子放不下心去。你務(wù)必快找房子搬了,省得我一天到晚著急。學(xué)堂我是決不讓你上了。我覺得你應(yīng)當常同親戚朋友來往。多上上公園電影院,天氣不好的時候就在家打個小牌玩玩。還要定一份報看看。這樣多找到些事作(可不要作苦事)。再把心放寬,你那可愛的身體一定就會一天好似一天了。“心寬轉(zhuǎn)少年”,你從前常拿這句話勸我,現(xiàn)在我已經(jīng)聽了你的話,你為什么勸人的人,自己倒不心寬呢?妹妹,以前那封信,我是怕你把自己身子看得太輕,把錢看得太重,所以那樣說。至于兩個孩子我知道你是很寶貴的。我十分知道,你省錢并不曾在孩子身上省過,你都是在你自己身上省。我們夫妻從前在一塊的時候,你就是十分愛惜我,卻在你自己身上省。我那封信拿錢說得很不好,正是要你把錢看輕,把自家身子看重。至于古時候人也常說“銅臭”。銅臭,不過是說錢不希奇,并無別的意思。我信里那樣說,也不過勸你把錢看輕就是,并無別意。我本想明年就回家??峙罗k不到,最遲后年決定回家,你千萬不要記掛就是。菜同茶葉以后隔兩個月寄個一塊兩塊錢的給我就夠了。你上郵局時,務(wù)必坐車。不然,我吃的時候心也不安。小沅吃得很多飯,東東奶水很足,我聽到真說不出的快活。你這樣好好待小孩子,我要是再埋怨你,那真是我沒有良心了。世上最親的便是夫妻兒女,我將來回國要讓你們過舒服日子,我才快活。我寫信時候我最高興,功課少念點,分數(shù)還是一樣多,所以我以后還是每禮拜至少一封信寄給你。你寫信越寫越好,我都每封信都留起,好回家時兩口子從頭細看。

愛夫,沅 九月二十五日第四十四封

明年秋天找得到事情作,我就回家;找不到,我就多住一年。要是明年回國,能早日見面,你也快活,我也快活,豈不妙哉。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.shuitoufair.cn 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號