貞麗和她的在船上的女同事威柏斯德女士同乘馬車往植糖場(chǎng)去訪雷益,熱帶天氣炎熱,長(zhǎng)途仆仆,疲勞殊甚。貞麗急于晤見雷益,愈覺路途之長(zhǎng),愈感酷暑之熱,屢問威柏斯德女士將到否。威柏斯德則屢以問車夫,后來威柏斯德覺得再過去一些就到了雷益的寓所,因?yàn)樗龓啄昵霸竭^該地,所以還彷佛有點(diǎn)記得,但她尚不能自信,舉以詢問車夫。貞麗因她用該地的變音法語(yǔ)對(duì)車夫問,所以聽不懂,不過看見車夫點(diǎn)頭,知道目的地不遠(yuǎn)了。
幾分鐘之后,她們的馬車就到了森林中的雷益寓所門前的甬道。這個(gè)地方在前幾年布置得草青花艷,清麗動(dòng)人,如今卻荒蕪蕭條,一若無(wú)人過問者。此在未來過的貞麗固無(wú)所覺,在幾年前來過的威柏斯德則不免比較前后而不勝今昔之感,嘆口氣對(duì)貞麗說道:“他竟隨便到這個(gè)地步!我想在熱帶地方,獨(dú)身的人總是要弄到這樣凌亂的?!必扄惔藭r(shí)也無(wú)暇和她詳細(xì)淡及雷益并不是獨(dú)身的男子,在最近以前他確是有過妻子的。貞麗不過對(duì)她說這次來是有一點(diǎn)私事和雷益商量,進(jìn)去之后請(qǐng)她在另一處等候著。
她們下車之后,打門打了好久,還無(wú)人應(yīng)。貞麗正在著急的當(dāng)兒,聽見有人的腳聲由遠(yuǎn)而近,把門開了一縫,伸頭望著她們。威柏斯德對(duì)這個(gè)黑仆說道:“把門開起來。”這個(gè)黑炭把門打開之后,用英語(yǔ)問道:“你要看什么人?”此時(shí)貞麗便拿出一張名片,上面寫了幾句話,叫這個(gè)仆役拿進(jìn)去給他的主人看。
這個(gè)仆役不愿收受這張名片,對(duì)貞麗說道:“主人病得很重。”貞麗很躊躇的說道:“他曾有看護(hù)婦嗎?或有其他可以代他負(fù)責(zé)的人,我可以向他一談嗎?”
仆役:“沒有,他連醫(yī)生都沒有,不要說什么看護(hù)婦?!?
貞麗:“那末我只得看他自己了。他的病不至于不能看字嗎?”她問時(shí)很擔(dān)憂,恐怕雷益就是看了名片上的字,也許仍不明她的來意。
仆役:“他看不清楚,而且他也不見客?!?
貞麗接著說道:“請(qǐng)你把這張名片給他看看,倘若他知道了我的名字,仍不想見我,我也不勉強(qiáng)他?!蹦莻€(gè)黑仆聽了才接過片子拖著腳蹣跚著向里走,貞麗看他走上一個(gè)光線模糊的樓梯,便不見了。貞麗同時(shí)向旁邊一望,見有一室,便隨口對(duì)威柏斯德說道:“我上去時(shí),請(qǐng)你就在這個(gè)房間里等我何如?”威柏斯德聽了,從貞麗肩旁伸頭也向那個(gè)小室望了一下,看見里面污濁凌亂,回答她道:“倘若他肯見你的話,我還是暫在外邊等一下好?!?
貞麗:“我想他大概肯見我。你如不愿在房間里等,拿一張椅子在天井中樹蔭下坐一會(huì)兒也好?!?
那個(gè)黑仆去了許久尚未出來。她們兩位等得很不耐煩,正在廳前不安的時(shí)候,黑仆忽而出來,笑嘻嘻的表示歡迎,對(duì)貞麗說道:“主人聽見你來,他很高興?!?
威柏斯德拿了一張椅子到天井蔭處去坐著等候,貞麗隨著黑仆走上那個(gè)滿處塵埃的樓梯,走進(jìn)雷益的臥室。她覺得他的臥室的情形和屋里其他部分也差不多,并看見這個(gè)臥室里似乎臨時(shí)還匆匆的略加整理,使來賓看了覺得好些。她想黑仆之久久始出,大概也是這個(gè)緣故。
貞麗不憚遠(yuǎn)途來訪的這位雷益先生臥榻不能起身,但雖瘦削疲頓,當(dāng)他從那張拿在手上的名片仰首觀看,對(duì)老友卜斯德的女兒說話的時(shí)候,他的聲音和那副眼睛卻充滿了熱情和歡迎的意味。
貞麗進(jìn)了雷益的病房十分鐘之后,她所預(yù)存的希望好像永遠(yuǎn)埋葬了。她雖未直接探悉他是一個(gè)一敗涂地的人,但從她所見的情形猜想起來,似乎是很顯明的了。雷益知道貞麗的父親逝世的消息,貞麗見他說起她父親時(shí),他面上現(xiàn)出很悲痛的樣子。