五〇、吾輩留學(xué)生的先鋒旗
(三月八日)
You shall know the difference now that we are back again.
— Iliad, XVIII , I.125
〔中譯〕
如果我們已回來(lái),你們請(qǐng)看分曉罷。
——《伊利亞特》十八章125行
英國(guó)前世紀(jì)之“牛津運(yùn)動(dòng)”(The Oxford Movement)(宗教改良之運(yùn)動(dòng))未起時(shí),其未來(lái)之領(lǐng)袖牛曼(Newman)、傅魯?shù)茫‵roude)、客白兒(Keble)諸人久以改良宗教相期許。三人寫(xiě)其所作宗教的詩(shī)歌成一集。牛曼取荷馬詩(shī)中語(yǔ)題其上,即上所記語(yǔ)也。其意若曰:
如今我們已回來(lái),你們請(qǐng)看分曉罷。
—ollard:Oxford Movement.
其氣象可想。此亦可作吾輩留學(xué)生之先鋒旗也。