(一九三六年二月,晉江草庵)
念西 豐德律師同鑒:
惠書敬悉。承誦《華嚴法典》,感謝無盡。此次大病,實由宿業(yè)所致。初起時,內外癥并發(fā)。內發(fā)大熱,外發(fā)極速之療毒。僅一日許,下臂已潰壞十之五六,盡是膿血。(如承天寺山門前,乞丐之手足無異。)然又發(fā)展至上臂,漸次潰壞,勢殆不可止。不數(shù)日,腳面上又生極大之沖天疔。足腿盡腫,勢更兇惡。觀者皆為寒心。因此二癥,若有一種,即可喪失性命。何況并發(fā),又何況兼發(fā)大熱,神志昏迷,故其中數(shù)日已有危險之狀。朽人亦放下一切,專意求生西方。乃于是時忽有友人等發(fā)心為朽人誦經(jīng)懺悔,至誠禮誦,晝夜精勤。并勸請他處友人,亦為朽人誦經(jīng)。如是以極誠懇之心,誦經(jīng)數(shù)日,遂得大大之靈感。竟能起死回生,化險為夷。臂上已不發(fā)展。腳上瘡口不破,由旁邊足指縫流膿水一大碗余。至今飲食如常,臂上雖未痊愈,腳瘡僅有少許腫處,可以勉強步行,實為大幸。二三日后擬往廈門請外科醫(yī)療治臂患,令其速愈。愈后,擬到泉州小住數(shù)日(或往惠安住數(shù)日),再返廈門,即在日光巖閉關。今日因葉居士來,匆匆寫此奉聞。余俟面談。此信中恐有錯誤之字(因匆忙故),乞諒之,順頌
道安
演音敬啟