正文

第18章 難民營(yíng)

屠場(chǎng) 作者:(美)喬納森·凱勒曼(Jonathan Kollerman)著


  星期天上午九點(diǎn)。熱得要命。

  德依什難民營(yíng)散發(fā)著廢水的酸臭味。那些房屋——如果你能夠把它們叫作房屋的話——只不過(guò)是泥砌成的棚屋,開(kāi)了幾個(gè)孔作為窗戶,徐了焦油的防雨紙搭在上面當(dāng)房頂。房屋之間的泥溝就是路了。

  糞坑,施姆茨心想。他跟著東方人和新來(lái)的克漢,一邊揮開(kāi)蒼蠅和蚊子,一邊朝營(yíng)地的后面走去。那小流氓就任在那兒。

  伊薩·阿卜杜拉提夫。

  按東方人告訴他們的說(shuō)法,西爾旺村的村民個(gè)個(gè)三緘其口,但達(dá)奧得使勁追問(wèn)一個(gè)老寡婦,最終問(wèn)出了菲特瑪?shù)拈L(zhǎng)發(fā)男友的名字。她湊巧聽(tīng)到瑞斯馬威一家談到他的名字。是個(gè)下等人。她不知道他是哪兒的人。

  在財(cái)產(chǎn)侵犯類的案卷中,這個(gè)名字再度出現(xiàn),它屬于由雇員或代理人進(jìn)行盜竊的一類案件。他派克漢去找,可這孩子去了那么久,以致于他疑心他在廁所里淹死了或是開(kāi)了小差。他去找克漢,正巧碰見(jiàn)他蹦蹦跳跳地上樓來(lái),笑得嘴角咧到了耳朵邊,帶著一副洋洋自得的神氣。傻孩子。

  案卷本身沒(méi)什么重要內(nèi)容。去年秋天阿卜杜拉提夫曾在塔皮約的一個(gè)建筑工地上挖溝,他走到哪兒,哪兒的工具就不見(jiàn)了。承包工程的人叫來(lái)了警察,一系列的調(diào)查發(fā)現(xiàn)這個(gè)小流氓一直在偷鐵鍬、鎬和泥刀,然后賣給他和他姐姐、姐夫所佐的難民營(yíng)里的居民。他被逮捕后,他把警察領(lǐng)到了營(yíng)地后部的窩贓處,這個(gè)地洞里還藏著許多他偷來(lái)的工具。承包商很高興收回了大多數(shù)生產(chǎn)用具,又伯審訊的種種麻煩,就沒(méi)對(duì)他起訴。在牢房里呆了兩天后,小流氓又回到了街上。

  獐頭鼠目的小流氓,施姆茨想,回想起了逮捕文件上的照片。十九歲,無(wú)疑他這一生一直都在偷東西。像這樣的奸詐小人需要的不是四十八小時(shí)的牢獄生活,而是好好吃點(diǎn)苦頭——把他的屁股打爛,這樣以后干壞事時(shí)他就會(huì)三思而后行了。而且那也許他們就不必膛著滿地驢糞蛋來(lái)這鬼地方找他了……

  除了一支九毫米手槍以外,他們?nèi)齻€(gè)人都帶著尤茲槍。一輛軍用卡車就停在難民營(yíng)人口外面。他們?nèi)蔽溲b地出現(xiàn),要讓那些小流氓知道到底是誰(shuí)說(shuō)了算。但他們還是在穿過(guò)這片污物的同時(shí),不停地回頭張望著。

  他厭惡走進(jìn)這種地方。不僅是厭惡貧窮和無(wú)助感,而是這一行為根本毫無(wú)意義。

  關(guān)于阿拉伯人和他們強(qiáng)烈的家庭觀的那些話全是胡說(shuō)??纯此麄兪窃趺磳?duì)待自己的。

  每年難民們都要給安曼的福利與勞工大臣寫一次信。如果幸運(yùn)的話,三個(gè)月后每戶家庭會(huì)收到幾個(gè)第納爾的錢或是九公斤面粉。

  但空想的社會(huì)改良者——私人機(jī)構(gòu)——卻隨處可見(jiàn),至少他們的辦公室隨處可見(jiàn)。

  在貝瑟勒漢和東耶路撤冷比較好的街道上有他們安著空調(diào)的辦事處。圣維克多協(xié)會(huì),美國(guó)友人服務(wù)委員會(huì),路德教友會(huì),“美國(guó)人在東方”,等等,所有這樣的機(jī)構(gòu)都有美國(guó)人的大筆金錢支撐著,還有聯(lián)合國(guó),在難民營(yíng)周圍帶刺的鐵絲網(wǎng)上,刷著它的白色大標(biāo)記?!坝陕?lián)合國(guó)救濟(jì)協(xié)會(huì)管理”。由它管理?什么意思?

  還有巴勒斯坦解放組織,它在非洲的銀行、工廠、農(nóng)場(chǎng)和機(jī)場(chǎng)構(gòu)成了巨大的產(chǎn)業(yè)——他剛剛見(jiàn)到的一份報(bào)告估計(jì)其凈值為一百億。

  所有這些錢,所有這些社會(huì)改良者,卻讓營(yíng)地里的人仍然過(guò)得這么窮。那些錢都去哪兒了?聯(lián)合國(guó)那個(gè)家伙的梅塞得斯車就停在難民營(yíng)前面,這就是一部分回答——他們給他四千美元的津貼——可僅梅塞得斯車這一項(xiàng)就不止這么多。

  大騙局——他倒很樂(lè)意去調(diào)查一下這種盜竊行為。

  聯(lián)合國(guó)派來(lái)的人是個(gè)長(zhǎng)相難看的挪威人,脖子上掛著一塊護(hù)身符,帶著夾紙墊板和拴在一根鏈子上的筆,盯著在他身前聚集起來(lái)想得到某種優(yōu)先權(quán)的六、七十人。他們?nèi)齻€(gè)走到近前時(shí),他轉(zhuǎn)而盯著他們,仿佛他們才是壞蛋。盡管他對(duì)任何事都沒(méi)有合法的管轄權(quán),他還是對(duì)他們指手劃腳了一番。但是丹尼爾說(shuō)過(guò)別惹事,所以他們?nèi)棠土艘粫?huì),看著他填好表格,還厭煩地看了他們幾眼,最后才告訴阿卜杜拉提夫的地址。同時(shí)排隊(duì)的人們還不得不等著這個(gè)挪威人分發(fā)給他們一丁點(diǎn)食物。

  仿佛必須由猶太人來(lái)解決阿拉伯人造成的問(wèn)題——吃下別人都不愿去吃的東西似的。該死的政府陷了進(jìn)去,玩起了慷慨的游戲——把難民們也算在了以色列的福利名冊(cè)中,給他們房子,教育,醫(yī)療保健。從l967年起,他們那尚未成形的道德感大幅下滑,小流氓更多了。

  就他所知道的面盲,難民營(yíng)里的人似乎要么是懦夫,要么是懦夫的后代。他們逃離了雅法、洛德、海法和耶路撤冷,因?yàn)榘⒗婈?duì)1948年用那些歇斯底里的廣播節(jié)目嚇破了他們的膽。

  施姆茨那時(shí)是個(gè)十八歲的孩子,所以記得很清楚。廣播里沙啞的嗓音叫器說(shuō),猶太人吃活孩子,割掉女人的乳尖,碾碎她們的骨頭,喝她們的血。

  那聲音肯定地說(shuō),圣戰(zhàn)已經(jīng)開(kāi)始了。一場(chǎng)圣戰(zhàn)可以結(jié)束一切戰(zhàn)爭(zhēng)。說(shuō)異教徒已經(jīng)受到了攻擊,會(huì)很快被趕進(jìn)地中海里去。說(shuō)你們不僅能重新要回你們的房子,還有權(quán)沒(méi)收骯臟的猶太人積聚的一切財(cái)物。

  數(shù)以千計(jì)的人們聽(tīng)了,而且信以為真,都跌跌撞撞地逃跑了。他們涌人敘利亞、黎巴嫩和加沙。涌人約旦的人如此之多,以致于壓彎了艾倫比橋。他們到那兒以后,建起難民營(yíng),把他們關(guān)了進(jìn)去。

  他們還在等,施姆茨看著一個(gè)干巴巴的老太婆,心想。她正坐在地上,揀著碗里的豆子。她的棚屋開(kāi)著門,里面有一個(gè)同樣干巴巴的老頭,躺在一張床墊上,抽著水煙袋。該死的政治扯皮。

  受過(guò)教育的人已經(jīng)找到了工作,定居在世界各地。但那些窮人,身體上或智力上有缺陷的人還留在難民營(yíng)里?;畹孟裆笕锏纳凇敝持退麄円粯拥暮蟠?。他們中有四十萬(wàn)還在黎巴嫩、約旦和敘利亞,1957年以后還有三十萬(wàn)在以色列,單在加沙的就有二十三萬(wàn)。

  挪威人給他們的地址在穿過(guò)難民營(yíng)的半路上,一棟看上去仿佛正在融化的泥房子。

  一例堆著空油桶,蜥蜴從上面爬過(guò),追逐著某只蟲子。

  伊薩的姐夫馬科索穿著一件油膩的白襯衣和粘著鼻涕的黑短褲,坐在門前的牌桌旁,和一個(gè)十二歲的男孩一起下棋。這肯定是長(zhǎng)子,只有長(zhǎng)子才有權(quán)和老人坐在一起消耗時(shí)光。

  老人其實(shí)也不老。他面帶倦容,臉色蒼白,大約三十歲,有老鼠胡須一般的唇疵,細(xì)胳膊,大肚子。左小臂上有一條青灰色的疤,一副骯臟的模樣。

  他搖著骰子,看了看他們的尤茲槍,轉(zhuǎn)過(guò)身,說(shuō):“他不在這兒?!?br/>
  “誰(shuí)不在這兒?”施姆茨問(wèn)。

  “那只豬,寄生蟲?!?br/>
  “那只豬有名字嗎?”

  “阿卜杜拉提夫·伊薩?!?br/>
  一只厚皮蜥蜴爬上房子的一側(cè),停下來(lái),左顧右盼了一會(huì),就爬得不見(jiàn)了。

  “你怎么知道我們是找他的?”東方人問(wèn)。

  “還能找誰(shuí)?”馬科索移動(dòng)了兩枚棋子。那孩子拿起骰子。

  “我們想進(jìn)你家里看看?!笔┠反恼f(shuō)。

  “我沒(méi)有家?!?br/>
  總有反駁的話。

  “這間房子。”施姆茨說(shuō),用他的聲調(diào)告訴他,他沒(méi)心思聽(tīng)他胡扯。

  馬科索抬頭看看他,施姆茨也直視回去,踢著房子的側(cè)面。

  馬科索咳出一日痰來(lái),大喊:“艾莎!”

  一個(gè)又矮又瘦的女人拉開(kāi)門,手中還拿著一塊洗碗毛巾。

  “這些人是警察。他們要找你那豬弟弟?!?br/>
  “他不在?!迸撕ε碌卣f(shuō)。

  “他們要進(jìn)來(lái)看看咱們的家?!?br/>
  那孩子擲了兩個(gè)六點(diǎn)。他移了三顆棋子到終點(diǎn),然后從棋盤上取走一顆。

  “啊,”馬科索說(shuō),他從桌旁站起來(lái),“放到一邊去,托費(fèi)克,你學(xué)得太快了。”

  他的聲音里有明顯的危脅意味,那男孩畏懼地服從了,就像他媽媽一樣。

  “滾出去?!瘪R科索說(shuō)完,孩子就跑掉了。他把妻子推開(kāi),進(jìn)了屋。偵探們跟在他后面。

  和你所設(shè)想的完全一樣,施姆茨想。兩間小房間和一個(gè)廚房,又熱又臟又難聞。地上有一個(gè)戴無(wú)檐帽的小孩,一只還沒(méi)倒的尿盆。沒(méi)有自來(lái)水,沒(méi)有電,爬行的臭蟲裝點(diǎn)著墻壁。

  妻子正忙著擦干一只碟子,馬科索重重地坐在一塊破墊子上,隱約看得出那以前曾是沙發(fā)的一部分。他的蒼白顯現(xiàn)出發(fā)黃的顏色。施姆茨懷疑這是光線的緣故,或是因?yàn)辄S疽。這地方很有蔓延傳染病的危險(xiǎn)。

  “你抽根煙吧。”他對(duì)東方人說(shuō),想驅(qū)趕這地方的怪味。大個(gè)子掏出一盒萬(wàn)寶路,遞給馬科索。他猶豫了一下,還是接過(guò)去,讓偵探給他把煙點(diǎn)上。

  “你最后一次見(jiàn)到他是什么時(shí)候?”他們兩人都噴出煙霧的時(shí)候,施姆茨問(wèn)道。

  馬科索猶豫著,東方人似乎沒(méi)興趣等他回答。他站起來(lái)穿過(guò)房間,四處看看,摸摸,但很小心,不顯出侵犯的意味。施姆茨注意到克漢有點(diǎn)茫然,不知該干什么好,一只手放在尤茲槍上。施姆茨又重復(fù)了一遍剛才的問(wèn)題。

  “四、五天前?!瘪R科索說(shuō)。

  女人攢足了勇氣拾起頭來(lái)。

  “他在哪兒?”施姆茨問(wèn)她。

  “她什么也不知道?!瘪R科索說(shuō)著,瞟了她一眼,她又把頭低了下去,就像是他伸手按下去的一樣。

  “他有離開(kāi)家的習(xí)慣嗎?”

  “豬還有什么習(xí)慣?”

  “他做了什么事,讓你這么討厭他?”

  馬科索冷酷地哈哈大笑,唾棄地說(shuō):“他像個(gè)女人。”這是阿拉伯人嚴(yán)重的侮辱詞。說(shuō)明阿卜杜拉提夫既不負(fù)責(zé)任,又慣于欺騙?!拔茵B(yǎng)活他十五年,他只會(huì)給我惹麻煩?!?br/>
  “什么樣的麻煩?”

  “從他還是個(gè)小孩時(shí)起——玩火柴,差點(diǎn)把這兒全燒了。要不是及時(shí)救火,那豈不是個(gè)大損失?你們的政府五年前就許諾給我房子,可現(xiàn)在我還住在這個(gè)糞坑里?!?br/>
  “除了火柴以外,還有什么?”

  “我告訴過(guò)他小心火柴,想讓他記住。小豬玀老是玩火柴,燒傷了我一個(gè)兒子的臉?!?br/>
  “還有什么?”施姆茨又問(wèn)一遍。

  “還有什么?他從十歲起就用刀子割老鼠和貓,看著它們死掉。把它們帶回屋里看。她從來(lái)不攔著他。我發(fā)現(xiàn)了以后,痛痛快快揍了他一頓,他威脅要用那把刀對(duì)付我?!?br/>
  “那你怎么辦?”

  “把刀子拿走,又打了他幾下。他永遠(yuǎn)也記不住。蠢豬!”

  他妻子強(qiáng)忍住一聲抽泣。東方人停下腳步。施姆茨和克漢轉(zhuǎn)過(guò)身,看見(jiàn)淚水在她臉上滾滾流下。

  她丈夫迅速站起來(lái),對(duì)著她叫嚷:“蠢女人!我說(shuō)謊了嗎?我說(shuō)他是豬、是豬生的不對(duì)嗎?我要是早知道你會(huì)帶來(lái)什么血統(tǒng)什么嫁妝,我早就從咱們的婚禮上逃走,一路跑到麥加去了!”女人向后躲著,又垂下了頭,去擦一只早就干了的碟子。馬科索罵罵剛剛地坐回到沙發(fā)墊上。

  “他用在動(dòng)物身上的是什么刀?”東方人問(wèn)。

  “各種各樣的都有。他能找到或是偷到任何刀——除了其他優(yōu)良品質(zhì)以外,他還是個(gè)賊。”馬科索的眼神環(huán)視著這間破屋子?!澳隳芸匆?jiàn)我們這點(diǎn)財(cái)產(chǎn),我們得節(jié)省多少錢才能養(yǎng)活他。我想管住聯(lián)合國(guó)分給他的那份錢,可他總有辦法藏起來(lái)——還要把我的偷走。都拿去玩了?!?br/>
  “玩什么?”施姆茨問(wèn)。

  “十五點(diǎn),打牌,擲骰子?!?br/>
  “他在哪兒賭博?”

  “只要能賭的地方他都去?!?br/>
  “他進(jìn)耶路撤冷城里去玩嗎?”

  “耶路撤冷,希伯倫,都去。最低級(jí)的咖啡館?!?br/>
  “他贏過(guò)嗎?”

  這個(gè)問(wèn)題激怒了馬科索。他摸起拳頭,在空中揮動(dòng)著一只骨瘦如柴的胳膊。

  “他總是輸!寄生蟲!你要是能找到他,就把他關(guān)在牢里吧——誰(shuí)都知道你們?cè)趺磳?duì)待巴勒斯坦人?!?br/>
  “我們?cè)谀膬耗苷业剿??”施姆茨?wèn)。

  馬科索夸張地聳聳肩:“你們干嘛要找到他?”

  “你覺(jué)得呢?”

  “什么事都可能——他天生是個(gè)小偷?!?br/>
  “你見(jiàn)過(guò)他和一個(gè)女孩在一起嗎?”

  “不是女孩,是妓女們。有三次他把那種人帶回家來(lái)。我們都得用醫(yī)生給的什么東西洗個(gè)澡才放心?!?br/>
  施姆茨讓他看看菲特瑪·瑞斯馬威的照片。

  “見(jiàn)過(guò)她嗎?”

  “沒(méi)見(jiàn)過(guò)?!?br/>
  “他吸毒嗎?”

  “我怎么會(huì)知道這種事?”

  問(wèn)了一個(gè)愚蠢的問(wèn)題……

  “你認(rèn)為他去哪兒了?”

  馬科索又聳聳肩:

  “也許去了黎巴嫩,也許去了安曼,也許去了大馬士革。”

  “他在這些地方有親戚嗎?”

  “沒(méi)有?!?br/>
  “在其他地方有嗎?”

  “沒(méi)有?!瘪R科索憎惡地看著他妻子,“他是這家爛人里最小的。父母死在安曼了,還有一個(gè)兄弟,在貝魯特,但你們猶太人去年把他斃了?!?br/>
  他妻子把臉埋在手里,整個(gè)人也想要藏到廚房的角落里去。

  “伊薩去過(guò)黎巴嫩嗎?”施姆茨問(wèn)道——又是一個(gè)愚蠢的問(wèn)題。但既然已經(jīng)說(shuō)到這兒了,那干嘛不問(wèn)問(wèn)?他的同事沒(méi)發(fā)現(xiàn)任何政治性的內(nèi)容,但調(diào)查的時(shí)間還很短,他還有其它消息來(lái)源要查。

  “去干嘛?他是個(gè)小偷,又不是個(gè)戰(zhàn)士?!?br/>
  施姆茨笑了,走近一步,看著馬科索的左小臂。

  “他為你偷得了這塊疤?”

  馬科索急忙遮住小臂。

  “工傷?!彼f(shuō)。但他聲調(diào)中的敵意沒(méi)能掩蓋住他眼中的恐懼。

  “是個(gè)攻擊性很強(qiáng)的人?!彼麄冮_(kāi)車回耶路撤冷的路上,東方人說(shuō)。

  車?yán)锏目照{(diào)壞了,因此所有的窗戶都敞開(kāi)著。他們超過(guò)了一輛半履帶式裝甲車和一個(gè)騎驢的人。路旁高大茂密的無(wú)花果樹(shù)下,穿黑袍的女人們正在摘果子。地面呈現(xiàn)出剛出爐的面包一樣的顏色。

  “很方便嘛,嗯?”施姆茨說(shuō)。

  “你不喜歡?”

  “如果是真的,那就會(huì)喜歡。我們還是先找到那個(gè)混蛋再說(shuō)貝巴?!?br/>
  “他姐夫,”克漢問(wèn),“為什么會(huì)對(duì)我們這么知無(wú)不言呢?”他在開(kāi)車,車速很快,這種感覺(jué)給了他信心。

  “為什么不呢?”施姆茨說(shuō)。

  “我們是他的敵人呀。”

  “好好想想,小伙子,”施姆茨說(shuō),“他其實(shí)對(duì)我們說(shuō)了些什么?”

  克漢加速轉(zhuǎn)過(guò)一個(gè)彎,努力回想起這次面談中的確切用詞,不禁汗流濱背。

  “沒(méi)說(shuō)出什么來(lái)?!彼f(shuō)。

  “完全正確,”施姆茨說(shuō),“他大嚷大叫,等到觸及實(shí)質(zhì)問(wèn)題——比如到哪兒去找那小子——他就不吭氣了?!笔找魴C(jī)發(fā)出靜電干擾的雜音,他伸手把它關(guān)了?!白罱K結(jié)果是那混蛋出了胸中一口惡氣,可我們什么也沒(méi)得到。等我們回到總部以后,我得給他一張心理治療的帳單?!?br/>
  其他兩個(gè)偵探大笑起來(lái),克漢終于覺(jué)得自己像他們中間的一員了。東方人在后面的座位上伸開(kāi)長(zhǎng)腿,點(diǎn)了一根萬(wàn)寶路煙。他深吸一口,把手伸到窗外,讓輕風(fēng)把煙灰吹落。

  “瑞斯馬威兄弟的情況怎么樣?”施姆茨問(wèn)。

  “有缺陷的那個(gè)一整夜沒(méi)有出房,”東方人說(shuō),“他兩個(gè)哥哥不好對(duì)付。我和達(dá)奧得在他們到家前盤問(wèn)了他們,他們連眼都沒(méi)眨一下。和他們的父親一樣,厲害家伙。對(duì)任何事都是一問(wèn)三不知——我們告訴他們菲特瑪死了的時(shí)候,他們都沒(méi)眨一下眼。”

  “冷酷?!卑>S??藵h說(shuō)。

  “感覺(jué)怎么樣,”施姆茨問(wèn),“和那個(gè)阿拉伯人一起工作?”

  東方人一邊抽煙一邊思考。

  “達(dá)奧得?就像和其他人一樣,我想。怎么問(wèn)這個(gè)?”

  “只是問(wèn)問(wèn)?!?br/>
  “你得容忍點(diǎn),納哈姆,”東方人笑著說(shuō),“要樂(lè)于接受新鮮的經(jīng)歷?!?br/>
  “新鮮的經(jīng)歷?胡說(shuō)八道,”施姆茨說(shuō),“那些老經(jīng)歷就夠糟的了?!?/div>

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) www.shuitoufair.cn 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)