注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)科學(xué)技術(shù)醫(yī)學(xué)外國(guó)民族醫(yī)學(xué)中醫(yī)康復(fù)術(shù)語(yǔ)研究

中醫(yī)康復(fù)術(shù)語(yǔ)研究

中醫(yī)康復(fù)術(shù)語(yǔ)研究

定 價(jià):¥78.00

作 者: 袁東超等
出版社: 上??茖W(xué)技術(shù)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

購(gòu)買(mǎi)這本書(shū)可以去


ISBN: 9787547865491 出版時(shí)間: 2024-03-01 包裝: 平裝-膠訂
開(kāi)本: 16開(kāi) 頁(yè)數(shù): 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  本書(shū)探討了中醫(yī)康復(fù)術(shù)語(yǔ)的研究背景,規(guī)范了中醫(yī)康復(fù)術(shù)語(yǔ)及其定義,構(gòu)建了中醫(yī)康復(fù)術(shù)語(yǔ)的概念體系和中醫(yī)康復(fù)術(shù)語(yǔ)英譯的策略體系,介紹了中醫(yī)康復(fù)術(shù)語(yǔ)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)項(xiàng)目。這對(duì)豐富和發(fā)展中醫(yī)康復(fù)理論、完善中醫(yī)康復(fù)學(xué)學(xué)科建設(shè)、推進(jìn)中醫(yī)康復(fù)的標(biāo)準(zhǔn)化和國(guó)際化都將起到積極的促進(jìn)作用,有助于中醫(yī)藥文化的傳承和弘揚(yáng)。同時(shí),在術(shù)語(yǔ)的選擇、命名、定義、體系構(gòu)建和英文對(duì)應(yīng)詞厘定等方面探索形成了一套行之有效的中醫(yī)術(shù)語(yǔ)規(guī)范化方法,可為中醫(yī)藥其他領(lǐng)域的術(shù)語(yǔ)研究工作者提供參考。

作者簡(jiǎn)介

  主編袁東超,遼寧中醫(yī)藥大學(xué),醫(yī)學(xué)博士,副教授,中醫(yī)藥術(shù)語(yǔ)與標(biāo)準(zhǔn)學(xué)教研室主任,國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化組織/中醫(yī)藥技術(shù)委員會(huì)/第五工作組(ISO/TC249/WG5)中方注冊(cè)專家,專職從事中醫(yī)藥術(shù)語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)化研究。主持國(guó)家重點(diǎn)研發(fā)計(jì)劃項(xiàng)目分課題“中醫(yī)藥術(shù)語(yǔ)系列國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)研制”(2019YFC1712001-1)、世界中醫(yī)藥學(xué)會(huì)聯(lián)合會(huì)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)制定項(xiàng)目“Terminology of Chinese Medicine Basic Theory-Part 2: Physiological Terms”(SCM NP 2021-136)等。獲遼寧省科技進(jìn)步一等獎(jiǎng)1項(xiàng),遼寧省自然科學(xué)學(xué)術(shù)成果一等獎(jiǎng)1項(xiàng)、二等獎(jiǎng)1項(xiàng)。參編著作《脾臟象理論本體研究》《從脾論治相關(guān)疾病名詞術(shù)語(yǔ)規(guī)范化》《中醫(yī)心腦合病證治錄》《中醫(yī)藥標(biāo)準(zhǔn)化導(dǎo)論》《青少年中醫(yī)經(jīng)典啟蒙讀本》等

圖書(shū)目錄

第一章·中醫(yī)康復(fù)術(shù)語(yǔ)研究背景001
第一節(jié)·中醫(yī)康復(fù)學(xué)概述001
第二節(jié)·中西醫(yī)康復(fù)學(xué)對(duì)比002
一、整體觀與還原分析003
二、功能、關(guān)系對(duì)比實(shí)體、結(jié)構(gòu)004
三、時(shí)間和空間005
四、中西醫(yī)結(jié)合康復(fù)005
第三節(jié)·中國(guó)康復(fù)行業(yè)發(fā)展現(xiàn)狀006
一、外部環(huán)境006
二、行業(yè)發(fā)展歷程008
三、挑戰(zhàn)與應(yīng)對(duì)008
第四節(jié)·中醫(yī)術(shù)語(yǔ)學(xué)概述010
一、中醫(yī)術(shù)語(yǔ)學(xué)科簡(jiǎn)介010
二、中醫(yī)術(shù)語(yǔ)的特點(diǎn)012
第五節(jié)·中醫(yī)康復(fù)術(shù)語(yǔ)研究現(xiàn)狀018
一、研究方法018
二、現(xiàn)有研究019
第二章·中醫(yī)康復(fù)術(shù)語(yǔ)體系研究022
第一節(jié)·中醫(yī)康復(fù)理論術(shù)語(yǔ)023
一、中醫(yī)康復(fù)基本理論術(shù)語(yǔ)023
二、中醫(yī)基本理論術(shù)語(yǔ)025
第二節(jié)·中醫(yī)康復(fù)技術(shù)術(shù)語(yǔ)029
一、推拿康復(fù)療法029
二、針刺康復(fù)療法030
三、艾灸康復(fù)療法031
四、拔罐康復(fù)療法031
五、刮痧康復(fù)療法032
六、中藥康復(fù)療法032
七、情志康復(fù)療法033
八、飲食康復(fù)療法034
九、傳統(tǒng)運(yùn)動(dòng)康復(fù)療法035
十、環(huán)境康復(fù)療法035
十一、傳統(tǒng)物理康復(fù)療法036
十二、娛樂(lè)康復(fù)療法036
第三節(jié)·中醫(yī)康復(fù)器械術(shù)語(yǔ)036
一、針具036
二、灸具037
三、罐具038
四、刮痧用具038
五、物理治療類儀器039
第三章·中醫(yī)康復(fù)術(shù)語(yǔ)規(guī)范化研究040
第一節(jié)·研究思路與方法040
一、研究資料040
二、研究方法041
第二節(jié)·術(shù)語(yǔ)名稱及術(shù)語(yǔ)定義的規(guī)范042
一、總論類術(shù)語(yǔ)043
二、中醫(yī)康復(fù)的基本原則類術(shù)語(yǔ)047
三、中醫(yī)康復(fù)的基本方法類術(shù)語(yǔ)051
第四章·中醫(yī)康復(fù)術(shù)語(yǔ)翻譯研究108
第一節(jié)·中醫(yī)術(shù)語(yǔ)翻譯研究108
一、術(shù)語(yǔ)翻譯研究108
二、中醫(yī)術(shù)語(yǔ)翻譯研究現(xiàn)狀111
第二節(jié)·中醫(yī)康復(fù)術(shù)語(yǔ)翻譯研究118
一、模因論視域下的中醫(yī)康復(fù)術(shù)語(yǔ)翻譯研究119
二、基于語(yǔ)料庫(kù)的中醫(yī)康復(fù)術(shù)語(yǔ)翻譯研究123
三、中醫(yī)康復(fù)術(shù)語(yǔ)核心詞及其英譯127
四、中醫(yī)康復(fù)術(shù)語(yǔ)翻譯接受度研究131
第三節(jié)·中醫(yī)藥翻譯能力建設(shè)134
一、生態(tài)翻譯學(xué)視域下譯者的適應(yīng)性選擇134
二、PACTE模型與中醫(yī)藥翻譯能力訓(xùn)練136
三、基于翻譯能力培養(yǎng)的中醫(yī)藥翻譯課程設(shè)置152
第五章·中醫(yī)康復(fù)術(shù)語(yǔ)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)研究154
第一節(jié)·現(xiàn)有中醫(yī)術(shù)語(yǔ)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)154
第二節(jié)·中醫(yī)康復(fù)術(shù)語(yǔ)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)157
一、中醫(yī)康復(fù)術(shù)語(yǔ)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)的申請(qǐng)平臺(tái)157
二、中醫(yī)康復(fù)術(shù)語(yǔ)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)的制定159
三、中醫(yī)康復(fù)術(shù)語(yǔ)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)的申報(bào)與推進(jìn)170
參考文獻(xiàn)173
附錄·中醫(yī)康復(fù)規(guī)范術(shù)語(yǔ)漢英對(duì)照175

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.shuitoufair.cn 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)