【作者簡介】 〔德〕海因里希·海涅(Heinrich Heine 1797—1856),19世紀偉大的德國詩人、思想家,政論家。生于猶太商人家庭,曾學習金融、法律和哲學。海涅1821年開始發(fā)表詩作,1830年后流亡巴黎,晚年飽受病痛折磨,在“床褥墓穴”中度過了最后的8年,但他仍以驚人的毅力完成多部作品。被譽為“德國古典文學的最后一位代表”。 1972年,海涅的出生地杜塞爾多夫市設立的海涅獎已成為德國最重要的文學獎之一。 代表作有《詩歌集》《游記集》《羅曼采羅》《哈爾茨游記》《德國,一個冬天的童話》等。 【譯者簡介】 馮至,原名馮承植,字君培,直隸涿州(今河北涿州)人,現(xiàn)代詩人、學者、翻譯家。 馮至1930年赴德國留學,先后就讀于柏林大學、海德堡大學,主攻德國文學,兼修哲學和藝術史并獲哲學博士學位?;貒髿v任同濟大學、西南聯(lián)合大學、北京大學教授,中國社會科學院外國文學研究所所長。 馮至詩歌風格幽婉、沉郁且多具哲思;學術風格嚴謹、求真。魯迅稱贊他是“中國優(yōu)秀的抒情詩人”。曾獲德國“歌德獎章”“格林兄弟文學獎”“大十字”勛章等多個獎項。 主要代表作有:小說《伍子胥》,散文集《山水》,詩集《昨日之歌》《十四行集》,譯作《給一個青年詩人的十封信》《海涅詩選》,學術專著《杜甫傳》《馮至學術論著自選集》等。