《易經與老子》是胡蘭成到日本后撰寫的講解《易經》與《老子》的重要著作,也是新發(fā)掘的胡蘭成談中國傳統文化的精典之作,在日本封塵半個世紀,此次以中文簡體字本。書中胡蘭成舉史上的天意人事,以自己的切身經歷,結合上世紀六七十年代美蘇中日國際形勢等現實事件來談論中國的古典《易經》《老子》,頗多獨到觀點。原文系日文,經多年來傾心整理胡蘭成作品的青年學人小北翻譯結集,譯筆典雅老練,語氣行文都如出自胡蘭成親筆,朱天文的大學老師、易學專家王明雄教授讀罷贊嘆說:“小北翻譯胡先生易經與老子一書,讀不出是譯文,可見對胡先生思想與文風之理解獨步天下?!睍蟾戒浟撕m成各種著作中對易經的論述,有助于讀者完整地了解胡蘭成對易經的見解。