東巴經典國際共享平臺建設的文化安全意義
中國少數民族文字古籍保護研究
中國少數民族家譜整理與研究
《嘉絨譯語》研究:“聲色門”及“身體門”校釋
彝族畢摩文獻收集整理研究存在的問題與對策
彝族創(chuàng)世史詩《阿細先基》的神際與人際關系研究
黔西彝文文獻中的孝道故事
貴州民族大學彝族古籍整理及夜郎史料與紙書文獻研究概要
《茲住地》版本對校與思考
——彝族文獻《勒俄》版本比較
橫看成嶺側成峰遠近高低卻相同
——以《勸善經》為例分析彝漢文獻交流
傳統彝文的正字法:彝族畢摩經書的用字習慣
《苗防備覽》中的湘西語料
布依族經典古籍《布依囑咐經》古文字研究
普米族韓規(guī)文及其古籍概況
一九四九年前新疆民族文字報刊輯錄
葉尼塞碑銘威巴特第九碑淺釋
烏依克圖蘭(Uyk-Turan)碑銘研究
古代突厥文碑銘文獻中所反映的原始崇拜
古突厥人的詞語Ortuq(Ortaq)“商人”
摩尼教經典TⅡD和《占卜書》
第十九段
回鶻文藏密經典《觀世音本尊修法》殘卷研究
回鶻文《慈悲道場懺法》動詞的式范疇
察合臺維吾爾文古籍的主要特點
三田渡漢文滿文蒙古文碑文對比研究
《輝番卡倫來信》的再探討
清代帝后御賜多語合璧匾額的制作及懸掛始末
滿文本《金剛般若波羅密經》翻譯方式探析
——以《發(fā)愿文》、《普回向真言》為例
澄觀、鮮演《華嚴經》疏鈔的西夏文譯本
俄藏ИHB.No.78+2315號西夏文《觀彌勒菩薩上生兜率天經》探討
1991—2011年藏文古籍文獻研究文獻綜述
——以中文核心期刊“藏文古籍文獻”為主題載文為例
《民族古籍研究》簡介與稿約
關于《民族古籍研究》文獻引證標注方式的規(guī)定