張旭,香港浸會大學哲學博士,福建工程學院閩江學者特聘教授,中國英漢語比較研究會副秘書長。主要研究方向為翻譯與跨學科研究,興趣兼及哲學、歷史學、語言學、英美文學、比較文學、中國現當代文學等。先后主持并完成國家社會基金項目1項、國家出版基金項目1項、教育部人文社科項目1項、省級項目8項。國際合作叢書《通天塔叢書》主編。個人學術專著有:《中國英詩漢譯史論》(2011)、《湘籍近現代文化名人·翻譯家卷》(2011)、《跨越邊界:從比較文學到翻譯研究》(2010)、《視界的融合:朱湘譯詩新探》(2008)等;合著有:《越界與融通——跨文化視野中的文學跨學科研究》(2012)、《外國文學翻譯在中國》(2003)等,譯著有《一門學科之死》(2014)、《印度的世紀》(湖南人民出版社,2011)、《翻譯學導論)(合譯,2009)等,另有學術論文80余篇散見在海內外學術期刊上。2007年獲“香港翻譯學會獅球教育基金會翻譯研究獎學金”;2013年度獲福建省社科優(yōu)秀成果二等獎一項?!≤嚇鋾N,畢業(yè)于武漢音樂學院,曾執(zhí)教于長沙鐵道學院、中南大學,現任職于福建工程學院。主要研究方向為音樂研究、文學。曾參加國家社科基金項目1項、省級項目2項目。有學術論文10余篇。