01中華翻譯家代表性譯文庫&…
02中華翻譯家代表性譯文庫&…
03少數(shù)民族典籍英譯概論
04翻譯過程顯微:校譯者的思…
05迷失于翻譯的意義:古詩英…
06賀州鸕鶿話研究
07中國語言資源集·黑龍…
08翻譯研究與教學(體認口譯…
09翻譯基本問題探索:關于翻…
10漢語十日通讀寫(沖刺篇)…
高名凱著
高名凱先生(1911—1965),北京大學中文系教授,是我國著名的理論語言學家、…
可購
黃德寬,陳秉新著
《漢語文字學史(增訂本)》完成于1989年5月,1990年底出版。初版時激光照排…
朱振家等編
本書的主要內(nèi)容是對《古代漢語》(上、下冊,朱振家主編,中央廣播電視大學出…
馮志純主編
本書是一部供高等學校“現(xiàn)代漢語”基石課使用的教材。它最初是受原國家教委的…
陳子典/等 編輯
《寫作知識辭典》是一本介紹寫作知識和指導寫作實踐的工具書。我們將寫作知識…
戴慶廈 著
收進這本小書的二十三篇論文,是我從事藏緬語族語言(簡稱藏緬語)研究的一部…
王初明編著
一個人從頭開始,經(jīng)過幾年,甚至十幾年的努力,逐步學會運用一門外語。這個從…
朱振家主編
從語文言學的要求來說,學習、研究古代漢語可以幫助我們認識現(xiàn)代漢語和古代漢…
《古代漢語(上)》為廣播電視大學中文類和非中文類(選學)使用的古代漢語教…
解惠全主編;徐朝華編著
這部《古代漢語教程》完全根據(jù)本課程教學目的異定內(nèi)容。全書共分六個單元,分…
洪成玉主編
本教材分上下兩編。上編是文選,下編是知識。文選和知識分開編排,可為教師靈…
胡壯麟主編
系統(tǒng)語言學是國外在60年代末興起的一個語言學流派,80年代日臻完善。該理論認…
韓敬體等編著
本書所收條目,包括字、詞、詞組、成語、熟語等共約5萬條,其中單字(包括繁…
褚斌杰著
本書通論中國古代文學體裁,共分緒論、原始型二言、四言詩、楚辭、賦體、樂府…
呂叔湘著
收在這本集子里的是作者在1940年到1949年間寫的十一篇論文和十二篇札記,都是…
(明)蕭良有,(清)李暉吉,徐濽撰;賀猛…
《聲律啟蒙》是一本專門訓練兒童吟詩作對、掌握聲韻格律的啟蒙讀物。作者車萬…
李丁 尤木林/等 翻譯
暫缺簡介...
徐無聞主編
本書收錄的字形,就時代而言,從殷代到西晉,大約一千五百年;就字體而言,從…
申小龍著
許嘯天編著
本書擷取我國古典名著《詩經(jīng)》、《楚辭》、《尚書》、《禮記》、《易經(jīng)》、《…
朱鴻儒主編
本書是一本介紹應用文寫作知識的通俗讀物。包括公文、講話稿、述職報告、簡報…
陳五云主編
黃伯榮,廖序東主編
本書是編者原“蘭州本”《現(xiàn)代漢語》的增訂二版。1991年1月出版的“增訂版”…
馮友蘭
譚載喜著
本書是青年學者陳中梅先生潛心研究古希臘學術的潛心力作。作者通過論述詩與哲…
(漢)許慎撰
《說文解字》總結(jié)了先秦、兩漢文學的成果,給我們保存了漢字的形、音、義,是…
詹伯慧[等]著
本書主要內(nèi)容包括:方言和方言學;漢語方言的調(diào)查研究;漢語方言的分區(qū)及其主…
郭錫良等編著
《電子之星》是《池袋西口公園》系列的第五本。每本包括四個短篇故事,每個故…
封面題:郭錫良等編著。
劉忠惠主編
齊蒙編譯
中國是舉世聞名的文明古國,其光輝燦爛的傳統(tǒng)文化,已成為整個人類共同的精神…
何九盈編著
這本小冊子的寫作原則是:與其標新立異,不如采取一個比較公允而又有相當影響…
朱利注釋
塵元著
本書匯集了作者在生活中對中國語言詞匯研究的201條點滴體會。
白維國編
《金瓶梅詞典》共收詞語8129條。所收詞語及例句取自文學古籍刊行社1995年影印…
潘慎主編
唐聲詩(不是徒詩)是詞的萌芽階段,五代詞是詞的成長階段,宋詞則是成熟階段…
路德慶主編
邵守義著
本書介紹了演講的本質(zhì)和特征、演講的目的和作用、演講的分類、演講的題目和主…
劉涌泉,喬毅編著
本書是現(xiàn)代語言學叢書中的一冊,全書共分十個部分,以淺顯的文字和簡明的方式…