01翻譯研究(第四輯)
02中國女性翻譯家
03中西翻譯理論與評析
04國家通用手語常用情景會話…
05中華翻譯家代表性譯文庫&…
06翻譯基本問題探索:關于翻…
07中華翻譯家代表性譯文庫&…
08讀幾頁,就開心了:名言警…
09中國歌謠
10英漢嵌入投射對比研究:系…
暫缺作者
暫缺簡介...
可購
李圃主編
汪東發(fā)著
李行杰主編
本書是"全國高等院校古籍整理研究工作委員會資助的重點研究項目",…
成松柳著
劉又辛著
從1982年開始,我給漢語史專業(yè)的碩士研究生講過文字學、訓詁學和漢語專題研究…
宋學農,東炎,饒星主編
《古代漢語(套裝上下冊)》分工具書使用、漢字、音韻、古音知識的運用、詞匯…
李榮主編;尹世超編纂
方言調查記錄語言的現(xiàn)狀,方言比較反映語言的歷史。方言詞典用分條列舉的形式…
李榮主編;錢曾怡編纂
徐世榮編著
胡雙寶,汪景壽
本書分為四個部分。第一部分討論公文的性質、特點、作用;第二部分討論公文寫…
(清)翟云升輯
《隸字匯》即《隸篇》系清道光進士翟升(1776-1860)所輯。云升性喜六書,尤…
原中國民間文藝出版社資料室,北京大學中文…
陳玉云等編
“贈言”,顧名思義,是贈送對方無價之寶的金玉良言。《新…
張中行 著
文言和白話,實物是古已有之,名稱卻是近幾十年來才流行的。兩個名稱相互依存…
閻乾福主編
《中國民間歇后語集成》(以下簡稱《集成》)按照民間歇后語譬喻部分的句式特…
崔希亮著
國家教委人文社會科學基金資助。
張聯(lián)榮著
中國傳統(tǒng)文化是歷史的產物,有精華也有糟粕,不加以區(qū)分不行;中國是世界的一…
衛(wèi)燦金著
《語文思維培育學》是一本專門研究語文學科思維培育問題的著作。《語文思維培…
劉珣,張亞軍,丁永壽
《兒童漢語》是為學齡前的外國兒童學習漢語用的初級讀本。本套教材分為三冊,…
呂景先著
北京語言學院 編
《漢語三百句》是為外國學生短期學習漢語而編寫的??晒┏鯇W者或掌握了近一千…
劉煥輝主編
關于語言本身、關于語言和言語的區(qū)別、關于語言、言語和心理學、思維科學、社…
王均主編;中國語文現(xiàn)代化學會學術會議(第…
《論叢》第三輯是中國語文現(xiàn)代化學會第二次學術會議的論文專輯。除會議文件外…
陳惠欽等主編
本書的特點:第一,新穎性。本書上篇“科學寫作能力培養(yǎng)”,分別論述選題、觀…
黃若舟著
李元授,鄒昆山著
包智明等著
《生成音系學理論及其應用(第2版)》的宗旨是介紹生成音系學的基本理論,?!?/p>
明山編著
本書以150余種實用演講技巧奉獻于讀者。其中著重精當?shù)亟榻B并分析了魯迅、毛…
(清)段玉裁撰
劉玉瑛主編
本故事不僅說明了什么是借喻,還提醒我們:一、比喻要貼切。恰如其分的比喻,…
張佐邦,周婉華著
全書由緒論及公文基礎理論、公文寫作原理、法定行政公文、常用事務文書四編結…
魯允中主編
本詞典共收單詞、成語、術語及少量有構詞能力的常用字三千九百余條。所收詞語…
鄧英樹等著
王凱符,成立編著
戴錫琦主編
王彥坤編著
編輯推薦:這是一本研讀經、史,包括詩、詞、小說等諸類古籍非常有用而必備的…
李曉琪等編
《漢語常用詞用法詞典》是為適應外國人學習漢語的需要而編寫的一部實用性詞典…
北京語言文化大學文化學院編
“文化”一詞從廣義上講,是指人類社會歷史發(fā)展過程中所創(chuàng)造的物質財富和精神…