這本書最大的特點是它的實用性。八十多個問題幾乎涉及了一名新國際漢語教師最急需的知識的所有方面:其中有他們必須掌握的這門學科的最基本的概念;有他們必須用到的跨文化交際、教學設計、教學管理、教學技巧、師生互動等方方面面的問題??紤]到當前愈來愈多的教師和志愿者從事海外的漢語教學、特別是中小學漢語教學的實際,本書對海外漢語教育和少兒漢語教育給予了特別的重視,分列了專門的兩部分探討這方面的問題。尤其值得稱道的是,本書還談到了其他書中極少涉及的教師的儀容儀表問題,比如:什么是文明得體的教師舉止?國際漢語教師可以化妝嗎?我可以穿什么?應該怎么穿等,以及如何與不同文化背景的學生得體相處,比如:如何接受與拒絕學生的特殊邀請或請奉?如何應對各種尷尬情況?老師跟學生一起去飯館吃飯,誰付錢?該注意些什么?甚至如果學生愛上了你怎么辦,等等。在我們提醒國人注意在海外的形象時,教師作為傳播中國語言和文化的“師表”,更需要具有較高的文明和修養(yǎng);更為重要的是,只有恰當:址處理好這些問題,與學生建立起友好和諧的關系,才能順利完成教學任務。