古斯塔夫·施瓦布(1792-1850),德國浪漫主義詩人的代表之一,他生于斯圖加特,大學時就讀于著名的圖賓根神學院,學習神學,畢業(yè)后做過短時間的牧師,后從事教師工作。他曾是席勒的老師,并與德國偉大作家歌德、烏蘭德等相識。他的創(chuàng)作多系詩歌,此外編輯出版有五卷本德國詩歌以及為少年和老年人編輯的德國民間故事等,但他最著名最有影響的是這部《古希臘神話故事與傳說》。該書原名《神祇與英雄》,它取材廣泛,根據各種希臘神話文獻加以整理編排,形成了較為完整的體系。譯者簡介:高中甫,中國社會科學院外國文學研究所研究員,1933年出生于山東省蓬萊縣,1957年畢業(yè)于北京大學西語系。1978年在中國社會科學院外國文學研究所工作,從事德國文學研究。著作有:《德國偉大詩人——歌德》、《德國文學簡史》(合撰)等,主編《歌德精選集》、《茨威格文集》(七卷本)、《二十世紀外國短篇小說編年選》(五卷十冊)、《瓦格納戲劇全集》、《易卜生評論集》等。譯作有:《親合力》,《貝多芬》、《莫扎特》和《馬勒一一未來的同時代人》以及《萊辛寓言》、《海涅評傳》等,此外還譯有布萊希特、施尼茨勒、雷馬克等人的作品。