目 錄
序
前言
術語工作與信息管理
術語——信息管理不可缺少的工具
術語文獻工作——公共和私有機構信息管理的工具
知識管理的關鍵因素——知識的組織和知識的檢索
信息系統(tǒng)中的認知結構
術語數據庫的理論與實踐
語言自動機及其信息庫設計的原則
術語數據庫的分類體系
知識庫中的分類體系及自動更新問題
術語數據庫建設和運行費用的若干見解
奧地利標準的術語數據庫
DANTERM/ORACLE應用程序——丹麥術語庫(DANTERM)概況
TERMIUM中語言數據的結構
運用微機進行術語工作
TERM—PC—— 一個運行在微機上的術語庫軟件包
文本理解與超文本方法
術語信息處理的超文本方法
如何把超文本納入術語庫
文本理解——從書面文本中獲取知識
快速了解不熟悉的領域
敘詞表與敘詞庫
開發(fā)知識庫的源泉——情報檢索語言
術語和敘詞表——數據庫與文本中的知識
微機敘詞表軟件的比較研究
關系數據庫環(huán)境下事實檢索用的聯(lián)機敘詞表
一種靈活的多語種敘詞表
用CDS/ISIS建立國際十進位分類(UDC)數據庫
機器翻譯、電子詞典 知識庫與術語支持
機助翻譯與機器翻譯中的自動術語支持
機助翻譯工作站軟件工程的需求分析、經驗研究和建模
用于機助翻譯和科技寫作的術語學與詞匯學知識
作為知識獲取工具的術語電子詞典
自然語言咨詢系統(tǒng)WISBER中的術語推理方法
基于知識的術語框架在EUROTRA系統(tǒng)中的應用
科技文獻中的非中性語辭單位及其人工翻譯和機器翻譯
數據庫技術
數據庫硬件和軟件評述
選擇數據庫管理系統(tǒng)(DBMS)的13條準則
數據庫工作中的數據重組
數據庫軟件目前的發(fā)展趨勢